saufen

saufen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
saufen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
saufen wir  
saufen Sie  
sauf  
sauft ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich saufe  
du säufst  
er,sie,es säuft  
ihr sauft  
wir saufen  
Sie saufen  
sie saufen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich soff  
du soffst   
er,sie,es soff  
ihr sofft   
wir soffen   
Sie soffen   
sie soffen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde saufen  
du wirst saufen  
er,sie,es wird saufen  
ihr werdet saufen  
wir werden saufen  
Sie werden saufen  
sie werden saufen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gesoffen  
du hast gesoffen  
er,sie,es hat gesoffen  
ihr habt gesoffen  
wir haben gesoffen  
Sie haben gesoffen  
sie haben gesoffen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gesoffen  
du hattest gesoffen  
er,sie,es hatte gesoffen  
ihr hattet gesoffen  
wir hatten gesoffen  
Sie hatten gesoffen  
sie hatten gesoffen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gesoffen haben  
du wirst gesoffen haben  
er,sie,es wird gesoffen haben  
ihr werdet gesoffen haben  
wir werden gesoffen haben  
Sie werden gesoffen haben  
sie werden gesoffen haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde saufen  
du würdest saufen  
er,sie,es würde saufen  
ihr würdet saufen  
wir würden saufen  
Sie würden saufen  
sie würden saufen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gesoffen haben  
du würdest gesoffen haben  
er,sie,es würde gesoffen haben  
ihr würdet gesoffen haben  
wir würden gesoffen haben  
Sie würden gesoffen haben  
sie würden gesoffen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich söffe  
du söffest   
er,sie,es söffe  
ihr söffet   
wir söffen   
Sie söffen   
sie söffen   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gesoffen  
du hättest gesoffen  
es,sie,er hätte gesoffen  
ihr hättet gesoffen  
wir hätten gesoffen  
Sie hätten gesoffen  
sie hätten gesoffen  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich saufe  
du saufest   
sie,es,er saufe  
ihr saufet   
wir saufen   
Sie saufen   
sie saufen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gesoffen  
du habest gesoffen  
es,er,sie habe gesoffen  
ihr habet gesoffen  
wir haben gesoffen  
Sie haben gesoffen  
sie haben gesoffen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde saufen  
du werdest saufen  
er,sie,es werde saufen  
ihr werdet saufen  
wir werden saufen  
Sie werden saufen  
sie werden saufen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gesoffen haben  
du werdest gesoffen haben  
sie,er,es werde gesoffen haben  
ihr werdet gesoffen haben  
wir werden gesoffen haben  
Sie werden gesoffen haben  
sie werden gesoffen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×