sabbern

sabbern
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
sabbern  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
sabbern wir  
sabbern Sie  
sabber  
sabbert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich sabbere  
du sabberst  
er,sie,es sabbert  
ihr sabbert  
wir sabbern  
Sie sabbern  
sie sabbern  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich sabberte  
du sabbertest   
er,sie,es sabberte  
ihr sabbertet   
wir sabberten   
Sie sabberten   
sie sabberten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde sabbern  
du wirst sabbern  
er,sie,es wird sabbern  
ihr werdet sabbern  
wir werden sabbern  
Sie werden sabbern  
sie werden sabbern  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gesabbert  
du hast gesabbert  
er,sie,es hat gesabbert  
ihr habt gesabbert  
wir haben gesabbert  
Sie haben gesabbert  
sie haben gesabbert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gesabbert  
du hattest gesabbert  
er,sie,es hatte gesabbert  
ihr hattet gesabbert  
wir hatten gesabbert  
Sie hatten gesabbert  
sie hatten gesabbert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gesabbert haben  
du wirst gesabbert haben  
er,sie,es wird gesabbert haben  
ihr werdet gesabbert haben  
wir werden gesabbert haben  
Sie werden gesabbert haben  
sie werden gesabbert haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde sabbern  
du würdest sabbern  
er,sie,es würde sabbern  
ihr würdet sabbern  
wir würden sabbern  
Sie würden sabbern  
sie würden sabbern  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gesabbert haben  
du würdest gesabbert haben  
er,sie,es würde gesabbert haben  
ihr würdet gesabbert haben  
wir würden gesabbert haben  
Sie würden gesabbert haben  
sie würden gesabbert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich sabberte  
du sabbertest   
er,sie,es sabberte  
ihr sabbertet   
wir sabberten   
Sie sabberten   
sie sabberten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gesabbert  
du hättest gesabbert  
es,sie,er hätte gesabbert  
ihr hättet gesabbert  
wir hätten gesabbert  
Sie hätten gesabbert  
sie hätten gesabbert  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich sabbere  
du sabberest   
sie,es,er sabbere  
ihr sabberet   
wir sabberen   
Sie sabberen   
sie sabberen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gesabbert  
du habest gesabbert  
es,er,sie habe gesabbert  
ihr habet gesabbert  
wir haben gesabbert  
Sie haben gesabbert  
sie haben gesabbert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde sabbern  
du werdest sabbern  
er,sie,es werde sabbern  
ihr werdet sabbern  
wir werden sabbern  
Sie werden sabbern  
sie werden sabbern  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gesabbert haben  
du werdest gesabbert haben  
sie,er,es werde gesabbert haben  
ihr werdet gesabbert haben  
wir werden gesabbert haben  
Sie werden gesabbert haben  
sie werden gesabbert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×