reizen

reizen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
reizen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
reizen wir  
reizen Sie  
reize  
reizt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich reize  
du reizt  
er,sie,es reizt  
ihr reizt  
wir reizen  
Sie reizen  
sie reizen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich reizte  
du reiztest   
er,sie,es reizte  
ihr reiztet   
wir reizten   
Sie reizten   
sie reizten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde reizen  
du wirst reizen  
er,sie,es wird reizen  
ihr werdet reizen  
wir werden reizen  
Sie werden reizen  
sie werden reizen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gereizt  
du hast gereizt  
er,sie,es hat gereizt  
ihr habt gereizt  
wir haben gereizt  
Sie haben gereizt  
sie haben gereizt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gereizt  
du hattest gereizt  
er,sie,es hatte gereizt  
ihr hattet gereizt  
wir hatten gereizt  
Sie hatten gereizt  
sie hatten gereizt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gereizt haben  
du wirst gereizt haben  
er,sie,es wird gereizt haben  
ihr werdet gereizt haben  
wir werden gereizt haben  
Sie werden gereizt haben  
sie werden gereizt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde reizen  
du würdest reizen  
er,sie,es würde reizen  
ihr würdet reizen  
wir würden reizen  
Sie würden reizen  
sie würden reizen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gereizt haben  
du würdest gereizt haben  
er,sie,es würde gereizt haben  
ihr würdet gereizt haben  
wir würden gereizt haben  
Sie würden gereizt haben  
sie würden gereizt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich reizte  
du reiztest   
er,sie,es reizte  
ihr reiztet   
wir reizten   
Sie reizten   
sie reizten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gereizt  
du hättest gereizt  
es,sie,er hätte gereizt  
ihr hättet gereizt  
wir hätten gereizt  
Sie hätten gereizt  
sie hätten gereizt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich reize  
du reizest   
sie,es,er reize  
ihr reizet   
wir reizen   
Sie reizen   
sie reizen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gereizt  
du habest gereizt  
es,er,sie habe gereizt  
ihr habet gereizt  
wir haben gereizt  
Sie haben gereizt  
sie haben gereizt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde reizen  
du werdest reizen  
er,sie,es werde reizen  
ihr werdet reizen  
wir werden reizen  
Sie werden reizen  
sie werden reizen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gereizt haben  
du werdest gereizt haben  
sie,er,es werde gereizt haben  
ihr werdet gereizt haben  
wir werden gereizt haben  
Sie werden gereizt haben  
sie werden gereizt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×