paffen

paffen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
paffen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
paffen wir  
paffen Sie  
paff  
pafft ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich paffe  
du paffst  
er,sie,es pafft  
ihr pafft  
wir paffen  
Sie paffen  
sie paffen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich paffte  
du pafftest   
er,sie,es paffte  
ihr pafftet   
wir pafften   
Sie pafften   
sie pafften   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde paffen  
du wirst paffen  
er,sie,es wird paffen  
ihr werdet paffen  
wir werden paffen  
Sie werden paffen  
sie werden paffen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gepafft  
du hast gepafft  
er,sie,es hat gepafft  
ihr habt gepafft  
wir haben gepafft  
Sie haben gepafft  
sie haben gepafft  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gepafft  
du hattest gepafft  
er,sie,es hatte gepafft  
ihr hattet gepafft  
wir hatten gepafft  
Sie hatten gepafft  
sie hatten gepafft  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gepafft haben  
du wirst gepafft haben  
er,sie,es wird gepafft haben  
ihr werdet gepafft haben  
wir werden gepafft haben  
Sie werden gepafft haben  
sie werden gepafft haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde paffen  
du würdest paffen  
er,sie,es würde paffen  
ihr würdet paffen  
wir würden paffen  
Sie würden paffen  
sie würden paffen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gepafft haben  
du würdest gepafft haben  
er,sie,es würde gepafft haben  
ihr würdet gepafft haben  
wir würden gepafft haben  
Sie würden gepafft haben  
sie würden gepafft haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich paffte  
du pafftest   
er,sie,es paffte  
ihr pafftet   
wir pafften   
Sie pafften   
sie pafften   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gepafft  
du hättest gepafft  
es,sie,er hätte gepafft  
ihr hättet gepafft  
wir hätten gepafft  
Sie hätten gepafft  
sie hätten gepafft  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich paffe  
du paffest   
sie,es,er paffe  
ihr paffet   
wir paffen   
Sie paffen   
sie paffen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gepafft  
du habest gepafft  
es,er,sie habe gepafft  
ihr habet gepafft  
wir haben gepafft  
Sie haben gepafft  
sie haben gepafft  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde paffen  
du werdest paffen  
er,sie,es werde paffen  
ihr werdet paffen  
wir werden paffen  
Sie werden paffen  
sie werden paffen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gepafft haben  
du werdest gepafft haben  
sie,er,es werde gepafft haben  
ihr werdet gepafft haben  
wir werden gepafft haben  
Sie werden gepafft haben  
sie werden gepafft haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: