kollidieren

kollidieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
kollidieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
kollidieren wir  
kollidieren Sie  
kollidier  
kollidiert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich kollidiere  
du kollidierst  
er,sie,es kollidiert  
ihr kollidiert  
wir kollidieren  
Sie kollidieren  
sie kollidieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich kollidierte  
du kollidiertest   
er,sie,es kollidierte  
ihr kollidiertet   
wir kollidierten   
Sie kollidierten   
sie kollidierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde kollidieren  
du wirst kollidieren  
er,sie,es wird kollidieren  
ihr werdet kollidieren  
wir werden kollidieren  
Sie werden kollidieren  
sie werden kollidieren  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin kollidiert  
du bist kollidiert  
er,sie,es ist kollidiert  
ihr seid kollidiert  
wir sind kollidiert  
Sie sind kollidiert  
sie sind kollidiert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich war kollidiert  
du warst kollidiert  
er,sie,es war kollidiert  
ihr wart kollidiert  
wir waren kollidiert  
Sie waren kollidiert  
sie waren kollidiert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde kollidiert sein  
du wirst kollidiert sein  
er,sie,es wird kollidiert sein  
ihr werdet kollidiert sein  
wir werden kollidiert sein  
Sie werden kollidiert sein  
sie werden kollidiert sein  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde kollidieren  
du würdest kollidieren  
er,sie,es würde kollidieren  
ihr würdet kollidieren  
wir würden kollidieren  
Sie würden kollidieren  
sie würden kollidieren  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde kollidiert sein  
du würdest kollidiert sein  
er,sie,es würde kollidiert sein  
ihr würdet kollidiert sein  
wir würden kollidiert sein  
Sie würden kollidiert sein  
sie würden kollidiert sein  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich kollidierte  
du kollidiertest   
er,sie,es kollidierte  
ihr kollidiertet   
wir kollidierten   
Sie kollidierten   
sie kollidierten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre kollidiert  
du wärst / wärest kollidiert  
es,sie,er wäre kollidiert  
ihr wäret kollidiert  
wir wären kollidiert  
Sie wären kollidiert  
sie wären kollidiert  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich kollidiere  
du kollidierest   
sie,es,er kollidiere  
ihr kollidieret   
wir kollidieren   
Sie kollidieren   
sie kollidieren   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei kollidiert  
du seist / seiest kollidiert  
es,er,sie sei kollidiert  
ihr seiet kollidiert  
wir seien kollidiert  
Sie seien kollidiert  
sie seien kollidiert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde kollidieren  
du werdest kollidieren  
er,sie,es werde kollidieren  
ihr werdet kollidieren  
wir werden kollidieren  
Sie werden kollidieren  
sie werden kollidieren  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde kollidiert sein  
du werdest kollidiert sein  
sie,er,es werde kollidiert sein  
ihr werdet kollidiert sein  
wir werden kollidiert sein  
Sie werden kollidiert sein  
sie werden kollidiert sein  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×