Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
kaufen Soll ich dir was gutes kaufen? = (Маю) купити тобі щось добре?
Ich muss heute mir das Brot kaufen. = Мушу сьогодні купити собі хліба.
Ich will diese Scheiße nicht kaufen. = Але я не хочу купувати цього лайна.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
kaufen wir Kaufen wir die Rosen. = Купімо троянд.
kaufen Sie Kaufen Sie nichts von dieser Frau. = Нічого у цієї жінки не купуйте.
kauf Kaufe dich ein gutes Hemd. = Купи собі гідну сорочку.
kauft ihr Bitte kauft ihr ein paar Äpfel. = Будь ласка, купіть пару яблук.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich kaufe Ich kaufe Blumen. = Я купую квіти.
Ich kaufe nur sehr weiches Toilettenpapier. = Я купляю тільки дуже м'який туалетний папір.
du kaufst Was kaufst du? = Що ти купуєш?
er,sie,es kauft Er kauft fünf Kilo Zucker. = Він купляє 5 кілоґрамів цукру.
Er kauft weiße Rosen, obschon sie ein Vermögen kosten. = Він купляє білі троянди, попри те, що вони коштують купу грошей. (коштують як маєток)
[Bernhard Kellermann: Der 9. November]
ihr kauft Was kauft ihr? = Що купляєте?
Wo kauft ihr eure Fahrkarten? = Де ви купляєте свої/ваші проїзні квитки?
wir kaufen Wir kauften das Auto. = Ми купляємо авто.
Sie kaufen
sie kaufen Sie kaufen eine Leiter. = Вони купляють драбину.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich kaufte Ich kaufte nichts für sie. = Я нічого для неї не купував.
du kauftest Was kauftest du gestern? = Що ти вчора купувала?
er,sie,es kaufte Sie kaufte die Schokolade. = Я купляла шоколад.
ihr kauftet
wir kauften Wir kauften eine sehr leckere Suppe. = Ми купляли дуже смачну зупу.
Sie kauften
sie kauften Wissen Sie, was sie kauften? = Знаєте, що вони купляли?
Sie kauften und bestellten Bilder bei ihm. = Вони купляли та замовляли у нього картини.
[Corrodi: Erinnerungen an meinen Vater]
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde kaufen Ich werde ein Neues kaufen. = Я куплю нове.
Trotz des gutes Wetters, werde ich einen Regenschirm kaufen. = Попри добру погоду, я куплятиму парасолю.
du wirst kaufen Wirst du bitte etwas Brot kaufen? = Купиш, будь ласка, трохи хліба?
er,sie,es wird kaufen Was wird sie kaufen? = Що вона куплятиме?
Anstatt eines Hundes, wird er eine Katze kaufen. = Замість пса вона куплятиме кицьку.
ihr werdet kaufen Ich denke, dass ihr werdet auch nichts kaufen. = Я думаю, що ви також нічого не куплятимете.
wir werden kaufen Werden wir nichts kaufen? = Ми нічого не куплятимемо?
Sie werden kaufen
sie werden kaufen Während des Urlaubs werden sie nichts kaufen. = Під час відпустки вони нічого не куплятимуть.
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gekauft Ich habe von einem Bauer Äpfel für 2 Euro pro Kilo gekauft. = Я купив у одного фермера яблука по 2 Євро за кілоґрам.
du hast gekauft Wo hast du dieses Buch gekauft? = Де ти купила цю книжку?
er,sie,es hat gekauft Er hat viel Brot gekauft. = Він купив багато хліба.
ihr habt gekauft Habt ihr heute gar nichts gekauft? = Ви нині взагалі нічого не купили?
wir haben gekauft Wir haben das Haus vor zwei Jahren gekauft. = Ми купили (той) будинок два роки тому.
Sie haben gekauft Warum aber haben Sie, mein Herr, dieses Stuhl gekauft? = Чому ж Ви, пане, цього стільця купили?
sie haben gekauft
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gekauft Ich hatte schon letztes Jahr ihr ein Auto gekauft. = Я вже у минулому році одну машину був їй купив.
du hattest gekauft
er,sie,es hatte gekauft
ihr hattet gekauft
wir hatten gekauft
Sie hatten gekauft Hattet ihr was am Freitag gekauft? = Ви були у п'ятницю щось купили?
sie hatten gekauft
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gekauft haben Bis Januar, werde ich mir ein Haus gekauft haben. = До січня я куплю собі хату.
du wirst gekauft haben
er,sie,es wird gekauft haben Bis Montag, wird sie es schon gekauft haben. = До понеділка вона вже його купить.
ihr werdet gekauft haben Ich hoffe, ihr werdet mir einen Rechner gekauft haben. = Сподіваюся, що ви купите мені калькулятор.
wir werden gekauft haben
Sie werden gekauft haben Werden Sie dann schon was gekauft haben? = Ви вже тоді щось купите?
sie werden gekauft haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde kaufen Ich würde für dich die ganze Welt kaufen. = Я б для тебе купив цілий світ.
du würdest kaufen Würdest du lieber das andere Hemd kaufen? = Може б ти радше купила іншу сорочку?
er,sie,es würde kaufen An deiner Stelle würde sie das T-Shirt kaufen. = На твоєму місці вона б купила (цю) теніску (футболку).
ihr würdet kaufen Würdet ihr mir bitte ein Mercedes kaufen? = Може б ви купили мені Мерседес?
wir würden kaufen Wenn wir Geld hätten, würden wir uns ein Auto kaufen. = Якби ми мали гроші, то купили б собі авто.
Sie würden kaufen
sie würden kaufen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gekauft haben
du würdest gekauft haben
er,sie,es würde gekauft haben
ihr würdet gekauft haben
wir würden gekauft haben
Sie würden gekauft haben
sie würden gekauft haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich kaufte Kaufte ich dir was? = Може б я тобі щось купив?
du kauftest Kauftest du mir bitte etwas Milch? = Може б ти купила мені трохи молока?
er,sie,es kaufte
ihr kauftet
wir kauften
Sie kauften
sie kauften
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gekauft Wenn ich das Geld gehabt hätte, hätte ich mir ein Auto gekauft. = Якби я (тоді) мав гроші, то був би купив собі машину.
du hättest gekauft Wenn du das Geld gefunden hättest, dann hättest du das Haus gekauft. = Якби ти був знайшов гроші, то купив би (ту) хату.
es,sie,er hätte gekauft Wenn er das Buch gekauft hätte, dann hätte er es gelesen. = Якби він був купив (ту) книжку, то він би її прочитав.
ihr hättet gekauft When ihr das Haus gekauft hättet, hättet ihr nicht hier gewohnt. = Якби ви були (ту) хату купили, то ви б тут не жили.
wir hätten gekauft Wenn er reich gewesen wäre, hätte er ein Maybach gekauft. = Якби він (тоді) був багатим, то купив би Мейбах.
Sie hätten gekauft Hätten Sie mir den Stift gekauft, würde ich jetzt damit schreiben. = Якби Ви були купили мені ручку, я би нею зараз писала.
sie hätten gekauft
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich kaufe Ich sage, Ich kaufe keinen verdammten Wodka. = Я кажу, що не купляю ніякої клятої горілки.
du kaufest Ich sagte, du kaufest drei Eier. = Я сказала, що ти купляєш три яйця.
sie,es,er kaufe Sie berichten, dass er einen neuen Traktor kaufe. = Вони повідомляють, що він купляє новий трактор.
ihr kaufet
wir kaufen Sie fragen, ob wir nichts mehr kaufen. = Вони запитують, чи ми більше нічого не купуємо.
Sie kaufen
sie kaufen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gekauft Die Frauen sagen, ich habe ein neues Bus gekauft. = Пані кажуть, що я купляв новий автобус.
du habest gekauft Oma sagte, du habest kein neues Fahrrad gekauft. = Бабуся казала, що ти нового ровера (велосипеда) не купляла.
es,er,sie habe gekauft Der Mann behauptet, sie habe ein sehr großes Messer gekauft. = Чоловік стверджує, що вона купувала великий ніж.
ihr habet gekauft
wir haben gekauft
Sie haben gekauft
sie haben gekauft
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde kaufen Ich denke, ich werde es kaufen. = Я думаю, що його куплю.
du werdest kaufen Sie behaupten, du werdest eine Frau kaufen. = Вони стверджують, що ти куплятимеш жінку.
er,sie,es werde kaufen Die Leute reden, dass er schon das zweite Haus kaufen werde. = Люди балакають, що він куплятиме вже другу хату.
ihr werdet kaufen Sie erzählte, ihr werdet mir ein Geschenk kaufen. = Вона розповіла, що ви купите мені подарунок.
wir werden kaufen Er fragte, ob wir einen Tisch kaufen werden. = Він питав, чи ми куплятимемо стіл.
Sie werden kaufen
sie werden kaufen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gekauft haben Sie berichteten, Ich werde ein Fenster gekauft haben. = Вони повідомляли, що я куплю вікно.
du werdest gekauft haben Sie gabe an, dass du ein ganz neues Auto gekauft haben werdest. = Вона натякала, що ти купиш ґанц нове авто.
sie,er,es werde gekauft haben Die Leute sagen, sie werde eine große Wohnung gekauft haben. = Люди кажуть, що вона купить велику квартиру.
ihr werdet gekauft haben
wir werden gekauft haben
Sie werden gekauft haben
sie werden gekauft haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Das Essen wurde gekauft. = Їжу купляли., Das Essen wird gekauft. = Їжу купують., Das Essen wird gekauft werden. = Їжу купуватимуть., Das Essen ist schon gekauft worden. = Їжу вже (щойно) купили., Das Essen war dann gekauft worden. = Їжу тоді були купили.
Die Uhr ist gekauft. = Годинник(а) куплено (придбано).
вживання:
kaufen + (Akkusativ) = купувати (когось, щось, чогось)
Також дивіться: kaufen einkaufen
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)