intendieren

intendieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
intendieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
intendieren wir  
intendieren Sie  
intendiere  
intendiert ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich intendiere  
du intendierst  
er,sie,es intendiert  
ihr intendiert  
wir intendieren  
Sie intendieren  
sie intendieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich intendierte  
du intendiertest   
er,sie,es intendierte  
ihr intendiertet   
wir intendierten   
Sie intendierten   
sie intendierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde intendieren  
du wirst intendieren  
er,sie,es wird intendieren  
ihr werdet intendieren  
wir werden intendieren  
Sie werden intendieren  
sie werden intendieren  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe intendiert  
du hast intendiert  
er,sie,es hat intendiert  
ihr habt intendiert  
wir haben intendiert  
Sie haben intendiert  
sie haben intendiert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte intendiert  
du hattest intendiert  
er,sie,es hatte intendiert  
ihr hattet intendiert  
wir hatten intendiert  
Sie hatten intendiert  
sie hatten intendiert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde intendiert haben  
du wirst intendiert haben  
er,sie,es wird intendiert haben  
ihr werdet intendiert haben  
wir werden intendiert haben  
Sie werden intendiert haben  
sie werden intendiert haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde intendieren  
du würdest intendieren  
er,sie,es würde intendieren  
ihr würdet intendieren  
wir würden intendieren  
Sie würden intendieren  
sie würden intendieren  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde intendiert haben  
du würdest intendiert haben  
er,sie,es würde intendiert haben  
ihr würdet intendiert haben  
wir würden intendiert haben  
Sie würden intendiert haben  
sie würden intendiert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich intendierte  
du intendiertest   
er,sie,es intendierte  
ihr intendiertet   
wir intendierten   
Sie intendierten   
sie intendierten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte intendiert  
du hättest intendiert  
es,sie,er hätte intendiert  
ihr hättet intendiert  
wir hätten intendiert  
Sie hätten intendiert  
sie hätten intendiert  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich intendiere  
du intendierest   
sie,es,er intendiere  
ihr intendieret   
wir intendieren   
Sie intendieren   
sie intendieren   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe intendiert  
du habest intendiert  
es,er,sie habe intendiert  
ihr habet intendiert  
wir haben intendiert  
Sie haben intendiert  
sie haben intendiert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde intendieren  
du werdest intendieren  
er,sie,es werde intendieren  
ihr werdet intendieren  
wir werden intendieren  
Sie werden intendieren  
sie werden intendieren  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde intendiert haben  
du werdest intendiert haben  
sie,er,es werde intendiert haben  
ihr werdet intendiert haben  
wir werden intendiert haben  
Sie werden intendiert haben  
sie werden intendiert haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: