glauben

glauben
['glaʊbən]  
вірити
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
glauben  
Sie will dir nicht glauben. = Вона не хоче тобі вірити.

Wer kann ihm glauben? = Хто може йому вірити?

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
glauben wir  
Glauben wir! = Вірмо!
glauben Sie  
Glauben Sie mir! = Вірте мені!
glaub  
Glaub es! = Вір у це.
glaubt ihr  
Glaubt ihr ihn. = Вірте йому.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich glaube  
Ich glaube, weil ich lebe. = Я вірю, бо (я) живу.
du glaubst  
Glaubst du an Auferstehung? = Ти віриш у воскресіння?
er,sie,es glaubt  
Er glaubt es nicht. = Він не вірить цьому.
ihr glaubt  
Glaubt ihr an Gott? = Ви вірите в Бога?
wir glauben  
Wir glauben, Sie haben Recht. = Ми думаємо, що ви маєте рацію.
Sie glauben  
Glauben Sie diesen Gerüchten? = Ви вірите цим чуткам?
sie glauben  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich glaubte  
Ich glaubte an Hexen. = Я вірив у відьми.
du glaubtest   
Du glaubtest, dass ich nur spiele. = Ти думала, що я тільки граю.
er,sie,es glaubte  
Seine Mutter glaubte, dass er in der Schule war. = Його мама думала/вірила, що він був у школі.
ihr glaubtet   
Ihr glaubtet ihm und das ist die Probleme. = Ви йому вірили і у цьому проблема.
wir glaubten   
Wir glaubten an den Weihnachtsmann. = Ми вірили у Діда Мороза/Санта Клауса/Святого Миколая.
Sie glaubten   
sie glaubten   
Sie glaubten an den Sonnengott. = Вони вірили у Бога Сонця.

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde glauben  
Ich werde immer an Jesus glauben. = Я завжди віритиму у Ісуса.
du wirst glauben  
er,sie,es wird glauben  
ihr werdet glauben  
wir werden glauben  
Sie werden glauben  
sie werden glauben  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geglaubt  
du hast geglaubt  
Du hast mir nicht geglaubt. = Ти мені не повірила.
er,sie,es hat geglaubt  
Kaum jemand hat ihr geglaubt. = Їй майже ніхто не повірив.
ihr habt geglaubt  
wir haben geglaubt  
Sie haben geglaubt  
sie haben geglaubt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte geglaubt  
du hattest geglaubt  
er,sie,es hatte geglaubt  
ihr hattet geglaubt  
wir hatten geglaubt  
Sie hatten geglaubt  
sie hatten geglaubt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geglaubt haben  
du wirst geglaubt haben  
er,sie,es wird geglaubt haben  
ihr werdet geglaubt haben  
wir werden geglaubt haben  
Sie werden geglaubt haben  
sie werden geglaubt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde glauben  
du würdest glauben  
er,sie,es würde glauben  
ihr würdet glauben  
wir würden glauben  
Sie würden glauben  
sie würden glauben  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geglaubt haben  
du würdest geglaubt haben  
er,sie,es würde geglaubt haben  
ihr würdet geglaubt haben  
wir würden geglaubt haben  
Sie würden geglaubt haben  
sie würden geglaubt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich glaubte  
du glaubtest   
er,sie,es glaubte  
ihr glaubtet   
wir glaubten   
Sie glaubten   
sie glaubten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geglaubt  
du hättest geglaubt  
es,sie,er hätte geglaubt  
ihr hättet geglaubt  
wir hätten geglaubt  
Sie hätten geglaubt  
sie hätten geglaubt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich glaube  
du glaubest   
sie,es,er glaube  
ihr glaubet   
wir glauben   
Sie glauben   
sie glauben   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geglaubt  
du habest geglaubt  
es,er,sie habe geglaubt  
ihr habet geglaubt  
wir haben geglaubt  
Sie haben geglaubt  
sie haben geglaubt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde glauben  
du werdest glauben  
er,sie,es werde glauben  
ihr werdet glauben  
wir werden glauben  
Sie werden glauben  
sie werden glauben  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geglaubt haben  
du werdest geglaubt haben  
sie,er,es werde geglaubt haben  
ihr werdet geglaubt haben  
wir werden geglaubt haben  
Sie werden geglaubt haben  
sie werden geglaubt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Wir wurden geglaubt. = Нам вірили., Wir werden geglaubt. = Нам вірять., Wir sind schon geglaubt worden. = Нам вже повірили., Wir waren geglaubt worden. = Нам тоді були повірили., Wir werden geglaubt werden. = Нам повірять.

Ihm wurde von niemandem geglaubt. = Йому ніхто не вірив.
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

glauben + Dativ = вірити (комусь, чомусь)


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: