gefrieren

gefrieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
gefrieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
gefrieren wir  
gefrieren Sie  
gefrier  
gefriert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich gefriere  
du gefrierst  
er,sie,es gefriert  
ihr gefriert  
wir gefrieren  
Sie gefrieren  
sie gefrieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich gefror  
du gefrorst   
er,sie,es gefror  
ihr gefrort   
wir gefroren   
Sie gefroren   
sie gefroren   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde gefrieren  
du wirst gefrieren  
er,sie,es wird gefrieren  
ihr werdet gefrieren  
wir werden gefrieren  
Sie werden gefrieren  
sie werden gefrieren  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin gefroren  
du bist gefroren  
er,sie,es ist gefroren  
ihr seid gefroren  
wir sind gefroren  
Sie sind gefroren  
sie sind gefroren  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich war gefroren  
du warst gefroren  
er,sie,es war gefroren  
ihr wart gefroren  
wir waren gefroren  
Sie waren gefroren  
sie waren gefroren  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gefroren sein  
du wirst gefroren sein  
er,sie,es wird gefroren sein  
ihr werdet gefroren sein  
wir werden gefroren sein  
Sie werden gefroren sein  
sie werden gefroren sein  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde gefrieren  
du würdest gefrieren  
er,sie,es würde gefrieren  
ihr würdet gefrieren  
wir würden gefrieren  
Sie würden gefrieren  
sie würden gefrieren  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gefroren sein  
du würdest gefroren sein  
er,sie,es würde gefroren sein  
ihr würdet gefroren sein  
wir würden gefroren sein  
Sie würden gefroren sein  
sie würden gefroren sein  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich gefröre  
du gefrörest   
er,sie,es gefröre  
ihr gefröret   
wir gefrören   
Sie gefrören   
sie gefrören   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre gefroren  
du wärst / wärest gefroren  
es,sie,er wäre gefroren  
ihr wäret gefroren  
wir wären gefroren  
Sie wären gefroren  
sie wären gefroren  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich gefriere  
du gefrierest   
sie,es,er gefriere  
ihr gefrieret   
wir gefrieren   
Sie gefrieren   
sie gefrieren   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei gefroren  
du seist / seiest gefroren  
es,er,sie sei gefroren  
ihr seiet gefroren  
wir seien gefroren  
Sie seien gefroren  
sie seien gefroren  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde gefrieren  
du werdest gefrieren  
er,sie,es werde gefrieren  
ihr werdet gefrieren  
wir werden gefrieren  
Sie werden gefrieren  
sie werden gefrieren  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gefroren sein  
du werdest gefroren sein  
sie,er,es werde gefroren sein  
ihr werdet gefroren sein  
wir werden gefroren sein  
Sie werden gefroren sein  
sie werden gefroren sein  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: