entsprechen

entsprechen
['ɛntʃprɛçən]  
відповідати (чомусь, напр.: якості, вимогам, стандартам)
[сильне дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
entsprechen  
Ich kann Ihren Forderungen nicht entsprechen. = Я не можу відповідати вашим вимогам.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
entsprechen wir  
Entsprechen wir die Forderungen. = Відповідаймо вимогам.
entsprechen Sie  
Entsprechen Sie dem Gesetz. = Відповідайте законові (вимогам закону).
entsprich  
Entsprich die Regeln. = Відповідай правилам.
entsprecht ihr  
Entsprecht dem Verhaltensstand. = Відповідайте стандартові поведінки.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich entspreche  
Ich entspreche perfekt alle Ihre Erwartungen. = Я досконало відповідаю всім вашим очікуванням.
du entsprichst  
Du entsprichst nicht unseren Erwartungen. = Ти не відповідаєш нашим очікуванням.
er,sie,es entspricht  
Die Qualität entspricht nicht unseren Forderungen. = Якість не відповідає нашим вимогам.

Das entspricht völlig jedem Punkt. = Це цілком(повністю) відповідає кожному пунктові.

Dies entspricht den besten bayerischen Traditionen. = Це відповідає найкращим баварським традиціям.
ihr entsprecht  
wir entsprechen  
Sie entsprechen  
sie entsprechen  
Die Skulpturen entsprechen der natürlichen Größe. = Скульптури відповідають натуральному розмірові.

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich entsprach  
Ich entsprach alle Ihre Normen. = Я відповідала всім вашим нормам.
du entsprachst   
Warum entsprachst du nicht ihren Anforderungen? = Чому ти не відповідав їх вимогам?
er,sie,es entsprach  
Das Preis entsprach dem Wert. = Ціна відповідала якості.

Ihr Verhalten entsprach ihrem Charakter. = Їх поведінка відповідала їх характерові.

Welcher deutsche Sängerin entsprach Mary Roos? = Котра німецька співачка відповідала Мері Рос?
ihr entspracht   
wir entsprachen   
Sie entsprachen   
sie entsprachen   
Die Artikel entsprachen dem Thema. = Статті відповідали темі.

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde entsprechen  
du wirst entsprechen  
er,sie,es wird entsprechen  
ihr werdet entsprechen  
wir werden entsprechen  
Sie werden entsprechen  
sie werden entsprechen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe entsprochen  
du hast entsprochen  
er,sie,es hat entsprochen  
Ihr Bildungsniveau hat unseren Anforderungen nicht entsprochen. = Її рівень освіти не відповідав нашим вимогам.
ihr habt entsprochen  
wir haben entsprochen  
Sie haben entsprochen  
sie haben entsprochen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte entsprochen  
du hattest entsprochen  
er,sie,es hatte entsprochen  
ihr hattet entsprochen  
wir hatten entsprochen  
Sie hatten entsprochen  
sie hatten entsprochen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde entsprochen haben  
du wirst entsprochen haben  
er,sie,es wird entsprochen haben  
ihr werdet entsprochen haben  
wir werden entsprochen haben  
Sie werden entsprochen haben  
sie werden entsprochen haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde entsprechen  
du würdest entsprechen  
Würdest du den Regeln entsprechen. = Ти відповідав би правилам. (прохання)
er,sie,es würde entsprechen  
ihr würdet entsprechen  
wir würden entsprechen  
Sie würden entsprechen  
sie würden entsprechen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde entsprochen haben  
du würdest entsprochen haben  
er,sie,es würde entsprochen haben  
ihr würdet entsprochen haben  
wir würden entsprochen haben  
Sie würden entsprochen haben  
sie würden entsprochen haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich entspräche  
du entsprächest   
er,sie,es entspräche  
ihr entsprächet   
wir entsprächen   
Sie entsprächen   
sie entsprächen   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte entsprochen  
du hättest entsprochen  
Hättest du unseren Anforderungen entsprochen, würden wir dich akzeptieren. = Якби ти відповідав нашим вимогам, ми б тебе прийняли.
es,sie,er hätte entsprochen  
ihr hättet entsprochen  
wir hätten entsprochen  
Sie hätten entsprochen  
sie hätten entsprochen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich entspreche  
du entsprechest   
sie,es,er entspreche  
ihr entsprechet   
wir entsprechen   
Sie entsprechen   
sie entsprechen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe entsprochen  
du habest entsprochen  
es,er,sie habe entsprochen  
ihr habet entsprochen  
wir haben entsprochen  
Sie haben entsprochen  
sie haben entsprochen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde entsprechen  
du werdest entsprechen  
er,sie,es werde entsprechen  
ihr werdet entsprechen  
wir werden entsprechen  
Sie werden entsprechen  
sie werden entsprechen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde entsprochen haben  
du werdest entsprochen haben  
sie,er,es werde entsprochen haben  
ihr werdet entsprochen haben  
wir werden entsprochen haben  
Sie werden entsprochen haben  
sie werden entsprochen haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Die Qualität wurde entsprochen. = Якості відповідали., Die Qualität wird entsprochen. = Якості відповідають., Die Qualität wird entsprochen werden. = Якості відповідатимуть., Die Qualität ist schon entsprochen worden. = Якості вже відповідають., Die Qualität war dann entsprochen worden. = Якості тоді (вже) (були) відповідали.
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

entsprechen + (Dativ) = відповідати (комусь, чомусь) - як і в українській мові


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: