entgegenarbeiten

entgegenarbeiten
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
entgegenarbeiten  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
arbeiten wir entgegen  
arbeiten Sie entgegen  
arbeit entgegen  
arbeitet ihr entgegen  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich arbeite entgegen  
du arbeitest entgegen  
er,sie,es arbeitet entgegen  
ihr arbeitet entgegen  
wir arbeiten entgegen  
Sie arbeiten entgegen  
sie arbeiten entgegen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich arbeitete entgegen  
du arbeitetest entgegen  
er,sie,es arbeitete entgegen  
ihr arbeitetet entgegen  
wir arbeiteten entgegen  
Sie arbeiteten entgegen  
sie arbeiteten entgegen  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde entgegenarbeiten  
du wirst entgegenarbeiten  
er,sie,es wird entgegenarbeiten  
ihr werdet entgegenarbeiten  
wir werden entgegenarbeiten  
Sie werden entgegenarbeiten  
sie werden entgegenarbeiten  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe entgegengearbeitet  
du hast entgegengearbeitet  
er,sie,es hat entgegengearbeitet  
ihr habt entgegengearbeitet  
wir haben entgegengearbeitet  
Sie haben entgegengearbeitet  
sie haben entgegengearbeitet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte entgegengearbeitet  
du hattest entgegengearbeitet  
er,sie,es hatte entgegengearbeitet  
ihr hattet entgegengearbeitet  
wir hatten entgegengearbeitet  
Sie hatten entgegengearbeitet  
sie hatten entgegengearbeitet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde entgegengearbeitet haben  
du wirst entgegengearbeitet haben  
er,sie,es wird entgegengearbeitet haben  
ihr werdet entgegengearbeitet haben  
wir werden entgegengearbeitet haben  
Sie werden entgegengearbeitet haben  
sie werden entgegengearbeitet haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde entgegenarbeiten  
du würdest entgegenarbeiten  
er,sie,es würde entgegenarbeiten  
ihr würdet entgegenarbeiten  
wir würden entgegenarbeiten  
Sie würden entgegenarbeiten  
sie würden entgegenarbeiten  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde entgegengearbeitet haben  
du würdest entgegengearbeitet haben  
er,sie,es würde entgegengearbeitet haben  
ihr würdet entgegengearbeitet haben  
wir würden entgegengearbeitet haben  
Sie würden entgegengearbeitet haben  
sie würden entgegengearbeitet haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich arbeitete entgegen  
du arbeitetest entgegen  
er,sie,es arbeitete entgegen  
ihr arbeitetet entgegen  
wir arbeiteten entgegen  
Sie arbeiteten entgegen  
sie arbeiteten entgegen  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte entgegengearbeitet  
du hättest entgegengearbeitet  
es,sie,er hätte entgegengearbeitet  
ihr hättet entgegengearbeitet  
wir hätten entgegengearbeitet  
Sie hätten entgegengearbeitet  
sie hätten entgegengearbeitet  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich arbeite entgegen  
du arbeitest entgegen  
sie,es,er arbeite entgegen  
ihr arbeitet entgegen  
wir arbeiten entgegen  
Sie arbeiten entgegen  
sie arbeiten entgegen  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe entgegengearbeitet  
du habest entgegengearbeitet  
es,er,sie habe entgegengearbeitet  
ihr habet entgegengearbeitet  
wir haben entgegengearbeitet  
Sie haben entgegengearbeitet  
sie haben entgegengearbeitet  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde entgegenarbeiten  
du werdest entgegenarbeiten  
er,sie,es werde entgegenarbeiten  
ihr werdet entgegenarbeiten  
wir werden entgegenarbeiten  
Sie werden entgegenarbeiten  
sie werden entgegenarbeiten  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde entgegengearbeitet haben  
du werdest entgegengearbeitet haben  
sie,er,es werde entgegengearbeitet haben  
ihr werdet entgegengearbeitet haben  
wir werden entgegengearbeitet haben  
Sie werden entgegengearbeitet haben  
sie werden entgegengearbeitet haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: