empfangen

empfangen
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
empfangen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
empfangen wir  
empfangen Sie  
empfange  
empfangt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich empfange  
du empfängst  
er,sie,es empfängt  
ihr empfangt  
wir empfangen  
Sie empfangen  
sie empfangen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich empfing  
du empfingst   
er,sie,es empfing  
ihr empfingt   
wir empfingen   
Sie empfingen   
sie empfingen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde empfangen  
du wirst empfangen  
er,sie,es wird empfangen  
ihr werdet empfangen  
wir werden empfangen  
Sie werden empfangen  
sie werden empfangen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe empfangen  
du hast empfangen  
er,sie,es hat empfangen  
ihr habt empfangen  
wir haben empfangen  
Sie haben empfangen  
sie haben empfangen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte empfangen  
du hattest empfangen  
er,sie,es hatte empfangen  
ihr hattet empfangen  
wir hatten empfangen  
Sie hatten empfangen  
sie hatten empfangen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde empfangen haben  
du wirst empfangen haben  
er,sie,es wird empfangen haben  
ihr werdet empfangen haben  
wir werden empfangen haben  
Sie werden empfangen haben  
sie werden empfangen haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde empfangen  
du würdest empfangen  
er,sie,es würde empfangen  
ihr würdet empfangen  
wir würden empfangen  
Sie würden empfangen  
sie würden empfangen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde empfangen haben  
du würdest empfangen haben  
er,sie,es würde empfangen haben  
ihr würdet empfangen haben  
wir würden empfangen haben  
Sie würden empfangen haben  
sie würden empfangen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich empfinge  
du empfingest   
er,sie,es empfinge  
ihr empfinget   
wir empfingen   
Sie empfingen   
sie empfingen   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte empfangen  
du hättest empfangen  
es,sie,er hätte empfangen  
ihr hättet empfangen  
wir hätten empfangen  
Sie hätten empfangen  
sie hätten empfangen  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich empfange  
du empfangest   
sie,es,er empfange  
ihr empfanget   
wir empfangen   
Sie empfangen   
sie empfangen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe empfangen  
du habest empfangen  
es,er,sie habe empfangen  
ihr habet empfangen  
wir haben empfangen  
Sie haben empfangen  
sie haben empfangen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde empfangen  
du werdest empfangen  
er,sie,es werde empfangen  
ihr werdet empfangen  
wir werden empfangen  
Sie werden empfangen  
sie werden empfangen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde empfangen haben  
du werdest empfangen haben  
sie,er,es werde empfangen haben  
ihr werdet empfangen haben  
wir werden empfangen haben  
Sie werden empfangen haben  
sie werden empfangen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×