billigen

billigen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
billigen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
billigen wir  
billigen Sie  
billige  
billigt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich billige  
du billigst  
er,sie,es billigt  
ihr billigt  
wir billigen  
Sie billigen  
sie billigen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich billigte  
du billigtest   
er,sie,es billigte  
ihr billigtet   
wir billigten   
Sie billigten   
sie billigten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde billigen  
du wirst billigen  
er,sie,es wird billigen  
ihr werdet billigen  
wir werden billigen  
Sie werden billigen  
sie werden billigen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gebilligt  
du hast gebilligt  
er,sie,es hat gebilligt  
ihr habt gebilligt  
wir haben gebilligt  
Sie haben gebilligt  
sie haben gebilligt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gebilligt  
du hattest gebilligt  
er,sie,es hatte gebilligt  
ihr hattet gebilligt  
wir hatten gebilligt  
Sie hatten gebilligt  
sie hatten gebilligt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gebilligt haben  
du wirst gebilligt haben  
er,sie,es wird gebilligt haben  
ihr werdet gebilligt haben  
wir werden gebilligt haben  
Sie werden gebilligt haben  
sie werden gebilligt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde billigen  
du würdest billigen  
er,sie,es würde billigen  
ihr würdet billigen  
wir würden billigen  
Sie würden billigen  
sie würden billigen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gebilligt haben  
du würdest gebilligt haben  
er,sie,es würde gebilligt haben  
ihr würdet gebilligt haben  
wir würden gebilligt haben  
Sie würden gebilligt haben  
sie würden gebilligt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich billigte  
du billigtest   
er,sie,es billigte  
ihr billigtet   
wir billigten   
Sie billigten   
sie billigten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gebilligt  
du hättest gebilligt  
es,sie,er hätte gebilligt  
ihr hättet gebilligt  
wir hätten gebilligt  
Sie hätten gebilligt  
sie hätten gebilligt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich billige  
du billigest   
sie,es,er billige  
ihr billiget   
wir billigen   
Sie billigen   
sie billigen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gebilligt  
du habest gebilligt  
es,er,sie habe gebilligt  
ihr habet gebilligt  
wir haben gebilligt  
Sie haben gebilligt  
sie haben gebilligt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde billigen  
du werdest billigen  
er,sie,es werde billigen  
ihr werdet billigen  
wir werden billigen  
Sie werden billigen  
sie werden billigen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gebilligt haben  
du werdest gebilligt haben  
sie,er,es werde gebilligt haben  
ihr werdet gebilligt haben  
wir werden gebilligt haben  
Sie werden gebilligt haben  
sie werden gebilligt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×