belfern

belfern
[ˈbɛlfərn]  
гриміти
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
belfern  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
belfern wir  
belfern Sie  
belfere  
belfert ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich belfere  
du belferst  
er,sie,es belfert  
ihr belfert  
wir belfern  
Sie belfern  
sie belfern  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich belferte  
du belfertest   
er,sie,es belferte  
ihr belfertet   
wir belferten   
Sie belferten   
sie belferten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde belfern  
du wirst belfern  
er,sie,es wird belfern  
ihr werdet belfern  
wir werden belfern  
Sie werden belfern  
sie werden belfern  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gebelfert  
du hast gebelfert  
er,sie,es hat gebelfert  
ihr habt gebelfert  
wir haben gebelfert  
Sie haben gebelfert  
sie haben gebelfert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gebelfert  
du hattest gebelfert  
er,sie,es hatte gebelfert  
ihr hattet gebelfert  
wir hatten gebelfert  
Sie hatten gebelfert  
sie hatten gebelfert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gebelfert haben  
du wirst gebelfert haben  
er,sie,es wird gebelfert haben  
ihr werdet gebelfert haben  
wir werden gebelfert haben  
Sie werden gebelfert haben  
sie werden gebelfert haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde belfern  
du würdest belfern  
er,sie,es würde belfern  
ihr würdet belfern  
wir würden belfern  
Sie würden belfern  
sie würden belfern  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gebelfert haben  
du würdest gebelfert haben  
er,sie,es würde gebelfert haben  
ihr würdet gebelfert haben  
wir würden gebelfert haben  
Sie würden gebelfert haben  
sie würden gebelfert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich belferte  
du belfertest   
er,sie,es belferte  
ihr belfertet   
wir belferten   
Sie belferten   
sie belferten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gebelfert  
du hättest gebelfert  
es,sie,er hätte gebelfert  
ihr hättet gebelfert  
wir hätten gebelfert  
Sie hätten gebelfert  
sie hätten gebelfert  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich belfere  
du belferest   
sie,es,er belfere  
ihr belferet   
wir belferen   
Sie belferen   
sie belferen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gebelfert  
du habest gebelfert  
es,er,sie habe gebelfert  
ihr habet gebelfert  
wir haben gebelfert  
Sie haben gebelfert  
sie haben gebelfert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde belfern  
du werdest belfern  
er,sie,es werde belfern  
ihr werdet belfern  
wir werden belfern  
Sie werden belfern  
sie werden belfern  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gebelfert haben  
du werdest gebelfert haben  
sie,er,es werde gebelfert haben  
ihr werdet gebelfert haben  
wir werden gebelfert haben  
Sie werden gebelfert haben  
sie werden gebelfert haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: