beistimmen

beistimmen
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
beistimmen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
stimmen wir bei  
stimmen Sie bei  
stimm bei  
stimmt ihr bei  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich stimme bei  
du stimmst bei  
er,sie,es stimmt bei  
ihr stimmt bei  
wir stimmen bei  
Sie stimmen bei  
sie stimmen bei  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich stimmte bei  
du stimmtest bei  
er,sie,es stimmte bei  
ihr stimmtet bei  
wir stimmten bei  
Sie stimmten bei  
sie stimmten bei  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde beistimmen  
du wirst beistimmen  
er,sie,es wird beistimmen  
ihr werdet beistimmen  
wir werden beistimmen  
Sie werden beistimmen  
sie werden beistimmen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe beigestimmt  
du hast beigestimmt  
er,sie,es hat beigestimmt  
ihr habt beigestimmt  
wir haben beigestimmt  
Sie haben beigestimmt  
sie haben beigestimmt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte beigestimmt  
du hattest beigestimmt  
er,sie,es hatte beigestimmt  
ihr hattet beigestimmt  
wir hatten beigestimmt  
Sie hatten beigestimmt  
sie hatten beigestimmt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde beigestimmt haben  
du wirst beigestimmt haben  
er,sie,es wird beigestimmt haben  
ihr werdet beigestimmt haben  
wir werden beigestimmt haben  
Sie werden beigestimmt haben  
sie werden beigestimmt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde beistimmen  
du würdest beistimmen  
er,sie,es würde beistimmen  
ihr würdet beistimmen  
wir würden beistimmen  
Sie würden beistimmen  
sie würden beistimmen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde beigestimmt haben  
du würdest beigestimmt haben  
er,sie,es würde beigestimmt haben  
ihr würdet beigestimmt haben  
wir würden beigestimmt haben  
Sie würden beigestimmt haben  
sie würden beigestimmt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich stimmte bei  
du stimmtest bei  
er,sie,es stimmte bei  
ihr stimmtet bei  
wir stimmten bei  
Sie stimmten bei  
sie stimmten bei  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte beigestimmt  
du hättest beigestimmt  
es,sie,er hätte beigestimmt  
ihr hättet beigestimmt  
wir hätten beigestimmt  
Sie hätten beigestimmt  
sie hätten beigestimmt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich stimme bei  
du stimmest bei  
sie,es,er stimme bei  
ihr stimmet bei  
wir stimmen bei  
Sie stimmen bei  
sie stimmen bei  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe beigestimmt  
du habest beigestimmt  
es,er,sie habe beigestimmt  
ihr habet beigestimmt  
wir haben beigestimmt  
Sie haben beigestimmt  
sie haben beigestimmt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde beistimmen  
du werdest beistimmen  
er,sie,es werde beistimmen  
ihr werdet beistimmen  
wir werden beistimmen  
Sie werden beistimmen  
sie werden beistimmen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde beigestimmt haben  
du werdest beigestimmt haben  
sie,er,es werde beigestimmt haben  
ihr werdet beigestimmt haben  
wir werden beigestimmt haben  
Sie werden beigestimmt haben  
sie werden beigestimmt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: