bauen

bauen
['baʊən]  
будувати
садити, вирощувати (рослини)
покладатись на, сподіватись на
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bauen  
Ich will Mais anbauen. = Я хочу вирощувати кукурудзу.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bauen wir  
Bauen wir eine neue Welt. = Будуймо новий світ.
bauen Sie  
Bauen Sie was. = Будуйте щось.
baue  
Baue mir ein gutes Haus. = Збудуй мені гарну хату.
baut ihr  
Baut ihr was für mich. = Збудуйте щось для мене.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich baue  
Ich baue eine sehr große Scheune. = Будую дуже великий хлів.
du baust  
er,sie,es baut  
Er baut Kartoffeln und Kohl. = Він вирощує картоплю та капусту.
ihr baut  
wir bauen  
Sie bauen  
sie bauen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich baute  
du bautest   
er,sie,es baute  
Er baute eine neue und sehr breite Straße. = Він будував нову і дуже широку дорогу.
ihr bautet   
wir bauten   
Sie bauten   
sie bauten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde bauen  
Ich werde einen kleinen Wintergarten bauen. = Я будуватиму малий зимовий сад (консерваторію).
du wirst bauen  
er,sie,es wird bauen  
Sie wird eine hohe Mauer bauen. = Вона будуватиме високу стіну.
ihr werdet bauen  
wir werden bauen  
Wir werden unsere eigene Firma bauen. = Ми збудуємо свою власну фірму.
Sie werden bauen  
sie werden bauen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gebaut  
du hast gebaut  
Was hast du schon bis jetzt (bisher) gebaut? = Що ти вже до тепер збудував?
er,sie,es hat gebaut  
ihr habt gebaut  
wir haben gebaut  
Sie haben gebaut  
sie haben gebaut  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gebaut  
du hattest gebaut  
er,sie,es hatte gebaut  
ihr hattet gebaut  
wir hatten gebaut  
Sie hatten gebaut  
sie hatten gebaut  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gebaut haben  
Ich werde eine große Stadt gebaut haben. = Я збудую велике місто.
du wirst gebaut haben  
er,sie,es wird gebaut haben  
ihr werdet gebaut haben  
wir werden gebaut haben  
Sie werden gebaut haben  
sie werden gebaut haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde bauen  
Ich würde dir einen großen Palast bauen, aber du bist es nicht wert. = Я би збудував тобі великий палац, але ти його не варта.
du würdest bauen  
er,sie,es würde bauen  
ihr würdet bauen  
wir würden bauen  
Sie würden bauen  
sie würden bauen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gebaut haben  
du würdest gebaut haben  
er,sie,es würde gebaut haben  
ihr würdet gebaut haben  
wir würden gebaut haben  
Sie würden gebaut haben  
sie würden gebaut haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich baute  
du bautest   
er,sie,es baute  
ihr bautet   
wir bauten   
Sie bauten   
sie bauten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gebaut  
du hättest gebaut  
es,sie,er hätte gebaut  
ihr hättet gebaut  
wir hätten gebaut  
Sie hätten gebaut  
sie hätten gebaut  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich baue  
du bauest   
sie,es,er baue  
ihr bauet   
wir bauen   
Sie bauen   
sie bauen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gebaut  
du habest gebaut  
es,er,sie habe gebaut  
ihr habet gebaut  
wir haben gebaut  
Sie haben gebaut  
sie haben gebaut  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde bauen  
du werdest bauen  
er,sie,es werde bauen  
ihr werdet bauen  
wir werden bauen  
Sie werden bauen  
sie werden bauen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gebaut haben  
du werdest gebaut haben  
sie,er,es werde gebaut haben  
ihr werdet gebaut haben  
wir werden gebaut haben  
Sie werden gebaut haben  
sie werden gebaut haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Eine kurze Brücke wurde gebaut. = Короткий міст будували., Eine kurze Brücke wird gebaut. = Короткий міст будують., Eine kurze Brücke wird gebaut werden. = Короткий міст будуватимуть., Eine kurze Brücke ist schon gebaut worden. = Короткий міст вже збудовано., Eine kurze Brücke war vor drei Jahren gebaut worden. = Короткий міст було збудовано три роки тому.
Die Brücke ist gebaut. = Міст збудувано.


вживання:

bauen + (Akkusativ) = будувати, вирощувати (кого, що)
bauen + an, anbauen, angebaut = вирощувати (зерно, кукурудзу,...), долучати, прикріплювати
bauen + ab, abbauen, abgebaut = видобувати, ліквідовувати, збавлятися (когось, чогось)
bauen + auf + (Akkusativ) = покладатись на (когось, щось)


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: