Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bauen Ich will Mais anbauen. = Я хочу вирощувати кукурудзу.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bauen wir Bauen wir eine neue Welt. = Будуймо новий світ.
bauen Sie Bauen Sie was. = Будуйте щось.
baue Baue mir ein gutes Haus. = Збудуй мені гарну хату.
baut ihr Baut ihr was für mich. = Збудуйте щось для мене.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich baue Ich baue eine sehr große Scheune. = Будую дуже великий хлів.
du baust
er,sie,es baut Er baut Kartoffeln und Kohl. = Він вирощує картоплю та капусту.
ihr baut
wir bauen
Sie bauen
sie bauen
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich baute
du bautest
er,sie,es baute Er baute eine neue und sehr breite Straße. = Він будував нову і дуже широку дорогу.
ihr bautet
wir bauten
Sie bauten
sie bauten
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde bauen Ich werde einen kleinen Wintergarten bauen. = Я будуватиму малий зимовий сад (консерваторію).
du wirst bauen
er,sie,es wird bauen Sie wird eine hohe Mauer bauen. = Вона будуватиме високу стіну.
ihr werdet bauen
wir werden bauen Wir werden unsere
eigene Firma bauen. = Ми збудуємо свою власну фірму.
Sie werden bauen
sie werden bauen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gebaut
du hast gebaut Was hast du schon bis jetzt (bisher) gebaut? = Що ти вже до тепер збудував?
er,sie,es hat gebaut
ihr habt gebaut
wir haben gebaut
Sie haben gebaut
sie haben gebaut
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gebaut
du hattest gebaut
er,sie,es hatte gebaut
ihr hattet gebaut
wir hatten gebaut
Sie hatten gebaut
sie hatten gebaut
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gebaut haben Ich werde eine große Stadt gebaut haben. = Я збудую велике місто.
du wirst gebaut haben
er,sie,es wird gebaut haben
ihr werdet gebaut haben
wir werden gebaut haben
Sie werden gebaut haben
sie werden gebaut haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde bauen Ich würde dir einen großen Palast bauen, aber du bist es nicht wert. = Я би збудував тобі великий палац, але ти його не варта.
du würdest bauen
er,sie,es würde bauen
ihr würdet bauen
wir würden bauen
Sie würden bauen
sie würden bauen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gebaut haben
du würdest gebaut haben
er,sie,es würde gebaut haben
ihr würdet gebaut haben
wir würden gebaut haben
Sie würden gebaut haben
sie würden gebaut haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich baute
du bautest
er,sie,es baute
ihr bautet
wir bauten
Sie bauten
sie bauten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gebaut
du hättest gebaut
es,sie,er hätte gebaut
ihr hättet gebaut
wir hätten gebaut
Sie hätten gebaut
sie hätten gebaut
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich baue
du bauest
sie,es,er baue
ihr bauet
wir bauen
Sie bauen
sie bauen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gebaut
du habest gebaut
es,er,sie habe gebaut
ihr habet gebaut
wir haben gebaut
Sie haben gebaut
sie haben gebaut
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde bauen
du werdest bauen
er,sie,es werde bauen
ihr werdet bauen
wir werden bauen
Sie werden bauen
sie werden bauen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gebaut haben
du werdest gebaut haben
sie,er,es werde gebaut haben
ihr werdet gebaut haben
wir werden gebaut haben
Sie werden gebaut haben
sie werden gebaut haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Eine kurze Brücke wurde gebaut. = Короткий міст будували., Eine kurze Brücke wird gebaut. = Короткий міст будують., Eine kurze Brücke wird gebaut werden. = Короткий міст будуватимуть., Eine kurze Brücke ist schon gebaut worden. = Короткий міст вже збудовано., Eine kurze Brücke war vor drei Jahren gebaut worden. = Короткий міст було збудовано три роки тому.
Die Brücke ist gebaut. = Міст збудувано.
вживання:
bauen + (Akkusativ) = будувати, вирощувати (кого, що)
bauen + an, anbauen, angebaut = вирощувати (зерно, кукурудзу,...), долучати, прикріплювати
bauen + ab, abbauen, abgebaut = видобувати, ліквідовувати, збавлятися (когось, чогось)
bauen + auf + (Akkusativ) = покладатись на (когось, щось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)