Дієслово überschätzen ()

Відмінювання дієслова
überschätzen
überschätzen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

überschätzen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

überschätzen wir (ми)


überschätzen Sie (Ви)


überschätze (ти)


überschätzt ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

überschätze


du
ти

überschätzt


er
sie
es
він
вона
воно

überschätzt


ihr
ви

überschätzt


wir
ми

überschätzen


Sie
sie
Ви
вони

überschätzen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

überschätzte


du
ти

überschätztest


er
sie
es
він
вона
воно

überschätzte


ihr
ви

überschätztet


wir
ми

überschätzten


Sie
sie
Ви
вони

überschätzten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde überschätzen


du
ти

wirst überschätzen


er
sie
es
він
вона
воно

wird überschätzen


ihr
ви

werdet überschätzen


wir
ми

werden überschätzen


Sie
sie
Ви
вони

werden überschätzen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe überschätzt


du
ти

hast überschätzt


er
sie
es
він
вона
воно

hat überschätzt


ihr
ви

habt überschätzt


wir
ми

haben überschätzt


Sie
sie
Ви
вони

haben überschätzt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte überschätzt


du
ти

hattest überschätzt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte überschätzt


ihr
ви

hattet überschätzt


wir
ми

hatten überschätzt


Sie
sie
Ви
вони

hatten überschätzt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde überschätzt haben


du
ти

wirst überschätzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird überschätzt haben


ihr
ви

werdet überschätzt haben


wir
ми

werden überschätzt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden überschätzt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

überschätze


du
ти

überschätzest


er
sie
es
він
вона
воно

überschätze


ihr
ви

überschätzet


wir
ми

überschätzen


Sie
sie
Ви
вони

überschätzen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe überschätzt


du
ти

habest überschätzt


er
sie
es
він
вона
воно

habe überschätzt


ihr
ви

habet überschätzt


wir
ми

haben überschätzt


Sie
sie
Ви
вони

haben überschätzt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde überschätzen


du
ти

werdest überschätzen


er
sie
es
він
вона
воно

werde überschätzen


ihr
ви

werdet überschätzen


wir
ми

werden überschätzen


Sie
sie
Ви
вони

werden überschätzen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde überschätzt haben


du
ти

werdest überschätzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde überschätzt haben


ihr
ви

werdet überschätzt haben


wir
ми

werden überschätzt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden überschätzt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

überschätzte


du
ти

überschätztest


er
sie
es
він
вона
воно

überschätzte


ihr
ви

überschätztet


wir
ми

überschätzten


Sie
sie
Ви
вони

überschätzten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte überschätzt


du
ти

hättest überschätzt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte überschätzt


ihr
ви

hättet überschätzt


wir
ми

hätten überschätzt


Sie
sie
Ви
вони

hätten überschätzt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde überschätzen


du
ти

würdest überschätzen


er
sie
es
він
вона
воно

würde überschätzen


ihr
ви

würdet überschätzen


wir
ми

würden überschätzen


Sie
sie
Ви
вони

würden überschätzen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde überschätzt


du
ти

würdest überschätzt


er
sie
es
він
вона
воно

würde überschätzt


ihr
ви

würdet überschätzt


wir
ми

würden überschätzt


Sie
sie
Ви
вони

würden überschätzt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

überschätze


überschätzte


werde überschätzen


du
ти

überschätzt


überschätztest


wirst überschätzen


er
sie
es
він
вона
воно

überschätzt


überschätzte


wird überschätzen


ihr
ви

überschätzt


überschätztet


werdet überschätzen


wir
ми

überschätzen


überschätzten


werden überschätzen


Sie
sie
Ви
вони

überschätzen


überschätzten


werden überschätzen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe überschätzt


hatte überschätzt


werde überschätzt haben


du
ти

hast überschätzt


hattest überschätzt


wirst überschätzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat überschätzt


hatte überschätzt


wird überschätzt haben


ihr
ви

habt überschätzt


hattet überschätzt


werdet überschätzt haben


wir
ми

haben überschätzt


hatten überschätzt


werden überschätzt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben überschätzt


hatten überschätzt


werden überschätzt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

überschätze


habe überschätzt


werde überschätzen


werde überschätzt haben


du
ти

überschätzest


habest überschätzt


werdest überschätzen


werdest überschätzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

überschätze


habe überschätzt


werde überschätzen


werde überschätzt haben


ihr
ви

überschätzet


habet überschätzt


werdet überschätzen


werdet überschätzt haben


wir
ми

überschätzen


haben überschätzt


werden überschätzen


werden überschätzt haben


Sie
sie
Ви
вони

überschätzen


haben überschätzt


werden überschätzen


werden überschätzt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

überschätzte


hätte überschätzt


du
ти

überschätztest


hättest überschätzt


er
sie
es
він
вона
воно

überschätzte


hätte überschätzt


ihr
ви

überschätztet


hättet überschätzt


wir
ми

überschätzten


hätten überschätzt


Sie
sie
Ви
вони

überschätzten


hätten überschätzt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde überschätzen


würde überschätzt haben


du
ти

würdest überschätzen


würdest überschätzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde überschätzen


würde überschätzt haben


ihr
ви

würdet überschätzen


würdet überschätzt haben


wir
ми

würden überschätzen


würden überschätzt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden überschätzen


würden überschätzt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: