Дієслово übernachten ()

Відмінювання дієслова
übernachten
übernachten


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

übernachten


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

übernachten wir (ми)


übernachten Sie (Ви)


übernachte (ти)


übernachtet ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

übernachte


du
ти

übernachtest


er
sie
es
він
вона
воно

übernachtet


ihr
ви

übernachtet


wir
ми

übernachten


Sie
sie
Ви
вони

übernachten


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

übernachtete


du
ти

übernachtetest


er
sie
es
він
вона
воно

übernachtete


ihr
ви

übernachtetet


wir
ми

übernachteten


Sie
sie
Ви
вони

übernachteten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde übernachten


du
ти

wirst übernachten


er
sie
es
він
вона
воно

wird übernachten


ihr
ви

werdet übernachten


wir
ми

werden übernachten


Sie
sie
Ви
вони

werden übernachten


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe übernachtet


du
ти

hast übernachtet


er
sie
es
він
вона
воно

hat übernachtet


ihr
ви

habt übernachtet


wir
ми

haben übernachtet


Sie
sie
Ви
вони

haben übernachtet


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte übernachtet


du
ти

hattest übernachtet


er
sie
es
він
вона
воно

hatte übernachtet


ihr
ви

hattet übernachtet


wir
ми

hatten übernachtet


Sie
sie
Ви
вони

hatten übernachtet


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde übernachtet haben


du
ти

wirst übernachtet haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird übernachtet haben


ihr
ви

werdet übernachtet haben


wir
ми

werden übernachtet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden übernachtet haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

übernachte


du
ти

übernachtest


er
sie
es
він
вона
воно

übernachte


ihr
ви

übernachtet


wir
ми

übernachten


Sie
sie
Ви
вони

übernachten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe übernachtet


du
ти

habest übernachtet


er
sie
es
він
вона
воно

habe übernachtet


ihr
ви

habet übernachtet


wir
ми

haben übernachtet


Sie
sie
Ви
вони

haben übernachtet


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde übernachten


du
ти

werdest übernachten


er
sie
es
він
вона
воно

werde übernachten


ihr
ви

werdet übernachten


wir
ми

werden übernachten


Sie
sie
Ви
вони

werden übernachten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde übernachtet haben


du
ти

werdest übernachtet haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde übernachtet haben


ihr
ви

werdet übernachtet haben


wir
ми

werden übernachtet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden übernachtet haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

übernachtete


du
ти

übernachtetest


er
sie
es
він
вона
воно

übernachtete


ihr
ви

übernachtetet


wir
ми

übernachteten


Sie
sie
Ви
вони

übernachteten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte übernachtet


du
ти

hättest übernachtet


er
sie
es
він
вона
воно

hätte übernachtet


ihr
ви

hättet übernachtet


wir
ми

hätten übernachtet


Sie
sie
Ви
вони

hätten übernachtet


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde übernachten


du
ти

würdest übernachten


er
sie
es
він
вона
воно

würde übernachten


ihr
ви

würdet übernachten


wir
ми

würden übernachten


Sie
sie
Ви
вони

würden übernachten


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde übernachtet


du
ти

würdest übernachtet


er
sie
es
він
вона
воно

würde übernachtet


ihr
ви

würdet übernachtet


wir
ми

würden übernachtet


Sie
sie
Ви
вони

würden übernachtet



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

übernachte


übernachtete


werde übernachten


du
ти

übernachtest


übernachtetest


wirst übernachten


er
sie
es
він
вона
воно

übernachtet


übernachtete


wird übernachten


ihr
ви

übernachtet


übernachtetet


werdet übernachten


wir
ми

übernachten


übernachteten


werden übernachten


Sie
sie
Ви
вони

übernachten


übernachteten


werden übernachten


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe übernachtet


hatte übernachtet


werde übernachtet haben


du
ти

hast übernachtet


hattest übernachtet


wirst übernachtet haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat übernachtet


hatte übernachtet


wird übernachtet haben


ihr
ви

habt übernachtet


hattet übernachtet


werdet übernachtet haben


wir
ми

haben übernachtet


hatten übernachtet


werden übernachtet haben


Sie
sie
Ви
вони

haben übernachtet


hatten übernachtet


werden übernachtet haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

übernachte


habe übernachtet


werde übernachten


werde übernachtet haben


du
ти

übernachtest


habest übernachtet


werdest übernachten


werdest übernachtet haben


er
sie
es
він
вона
воно

übernachte


habe übernachtet


werde übernachten


werde übernachtet haben


ihr
ви

übernachtet


habet übernachtet


werdet übernachten


werdet übernachtet haben


wir
ми

übernachten


haben übernachtet


werden übernachten


werden übernachtet haben


Sie
sie
Ви
вони

übernachten


haben übernachtet


werden übernachten


werden übernachtet haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

übernachtete


hätte übernachtet


du
ти

übernachtetest


hättest übernachtet


er
sie
es
він
вона
воно

übernachtete


hätte übernachtet


ihr
ви

übernachtetet


hättet übernachtet


wir
ми

übernachteten


hätten übernachtet


Sie
sie
Ви
вони

übernachteten


hätten übernachtet


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde übernachten


würde übernachtet haben


du
ти

würdest übernachten


würdest übernachtet haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde übernachten


würde übernachtet haben


ihr
ви

würdet übernachten


würdet übernachtet haben


wir
ми

würden übernachten


würden übernachtet haben


Sie
sie
Ви
вони

würden übernachten


würden übernachtet haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: