Дієслово zusammenrechnen ()

Відмінювання дієслова
zusammenrechnen
zusammenrechnen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

zusammenrechnen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

rechnen wir zusammen (ми)


rechnen Sie zusammen (Ви)


rechne zusammen (ти)


rechnet ihr zusammen (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

rechne zusammen


du
ти

rechnest zusammen


er
sie
es
він
вона
воно

rechnet zusammen


ihr
ви

rechnet zusammen


wir
ми

rechnen zusammen


Sie
sie
Ви
вони

rechnen zusammen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

rechnete zusammen


du
ти

rechnetest zusammen


er
sie
es
він
вона
воно

rechnete zusammen


ihr
ви

rechnetet zusammen


wir
ми

rechneten zusammen


Sie
sie
Ви
вони

rechneten zusammen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde zusammenrechnen


du
ти

wirst zusammenrechnen


er
sie
es
він
вона
воно

wird zusammenrechnen


ihr
ви

werdet zusammenrechnen


wir
ми

werden zusammenrechnen


Sie
sie
Ви
вони

werden zusammenrechnen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe zusammengerechnet


du
ти

hast zusammengerechnet


er
sie
es
він
вона
воно

hat zusammengerechnet


ihr
ви

habt zusammengerechnet


wir
ми

haben zusammengerechnet


Sie
sie
Ви
вони

haben zusammengerechnet


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte zusammengerechnet


du
ти

hattest zusammengerechnet


er
sie
es
він
вона
воно

hatte zusammengerechnet


ihr
ви

hattet zusammengerechnet


wir
ми

hatten zusammengerechnet


Sie
sie
Ви
вони

hatten zusammengerechnet


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde zusammengerechnet haben


du
ти

wirst zusammengerechnet haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird zusammengerechnet haben


ihr
ви

werdet zusammengerechnet haben


wir
ми

werden zusammengerechnet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden zusammengerechnet haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

rechne zusammen


du
ти

rechnest zusammen


er
sie
es
він
вона
воно

rechne zusammen


ihr
ви

rechnet zusammen


wir
ми

rechnen zusammen


Sie
sie
Ви
вони

rechnen zusammen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe zusammengerechnet


du
ти

habest zusammengerechnet


er
sie
es
він
вона
воно

habe zusammengerechnet


ihr
ви

habet zusammengerechnet


wir
ми

haben zusammengerechnet


Sie
sie
Ви
вони

haben zusammengerechnet


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde zusammenrechnen


du
ти

werdest zusammenrechnen


er
sie
es
він
вона
воно

werde zusammenrechnen


ihr
ви

werdet zusammenrechnen


wir
ми

werden zusammenrechnen


Sie
sie
Ви
вони

werden zusammenrechnen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde zusammengerechnet haben


du
ти

werdest zusammengerechnet haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde zusammengerechnet haben


ihr
ви

werdet zusammengerechnet haben


wir
ми

werden zusammengerechnet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden zusammengerechnet haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

rechnete zusammen


du
ти

rechnetest zusammen


er
sie
es
він
вона
воно

rechnete zusammen


ihr
ви

rechnetet zusammen


wir
ми

rechneten zusammen


Sie
sie
Ви
вони

rechneten zusammen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte zusammengerechnet


du
ти

hättest zusammengerechnet


er
sie
es
він
вона
воно

hätte zusammengerechnet


ihr
ви

hättet zusammengerechnet


wir
ми

hätten zusammengerechnet


Sie
sie
Ви
вони

hätten zusammengerechnet


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde zusammenrechnen


du
ти

würdest zusammenrechnen


er
sie
es
він
вона
воно

würde zusammenrechnen


ihr
ви

würdet zusammenrechnen


wir
ми

würden zusammenrechnen


Sie
sie
Ви
вони

würden zusammenrechnen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde zusammengerechnet


du
ти

würdest zusammengerechnet


er
sie
es
він
вона
воно

würde zusammengerechnet


ihr
ви

würdet zusammengerechnet


wir
ми

würden zusammengerechnet


Sie
sie
Ви
вони

würden zusammengerechnet



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

rechne zusammen


rechnete zusammen


werde zusammenrechnen


du
ти

rechnest zusammen


rechnetest zusammen


wirst zusammenrechnen


er
sie
es
він
вона
воно

rechnet zusammen


rechnete zusammen


wird zusammenrechnen


ihr
ви

rechnet zusammen


rechnetet zusammen


werdet zusammenrechnen


wir
ми

rechnen zusammen


rechneten zusammen


werden zusammenrechnen


Sie
sie
Ви
вони

rechnen zusammen


rechneten zusammen


werden zusammenrechnen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe zusammengerechnet


hatte zusammengerechnet


werde zusammengerechnet haben


du
ти

hast zusammengerechnet


hattest zusammengerechnet


wirst zusammengerechnet haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat zusammengerechnet


hatte zusammengerechnet


wird zusammengerechnet haben


ihr
ви

habt zusammengerechnet


hattet zusammengerechnet


werdet zusammengerechnet haben


wir
ми

haben zusammengerechnet


hatten zusammengerechnet


werden zusammengerechnet haben


Sie
sie
Ви
вони

haben zusammengerechnet


hatten zusammengerechnet


werden zusammengerechnet haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

rechne zusammen


habe zusammengerechnet


werde zusammenrechnen


werde zusammengerechnet haben


du
ти

rechnest zusammen


habest zusammengerechnet


werdest zusammenrechnen


werdest zusammengerechnet haben


er
sie
es
він
вона
воно

rechne zusammen


habe zusammengerechnet


werde zusammenrechnen


werde zusammengerechnet haben


ihr
ви

rechnet zusammen


habet zusammengerechnet


werdet zusammenrechnen


werdet zusammengerechnet haben


wir
ми

rechnen zusammen


haben zusammengerechnet


werden zusammenrechnen


werden zusammengerechnet haben


Sie
sie
Ви
вони

rechnen zusammen


haben zusammengerechnet


werden zusammenrechnen


werden zusammengerechnet haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

rechnete zusammen


hätte zusammengerechnet


du
ти

rechnetest zusammen


hättest zusammengerechnet


er
sie
es
він
вона
воно

rechnete zusammen


hätte zusammengerechnet


ihr
ви

rechnetet zusammen


hättet zusammengerechnet


wir
ми

rechneten zusammen


hätten zusammengerechnet


Sie
sie
Ви
вони

rechneten zusammen


hätten zusammengerechnet


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde zusammenrechnen


würde zusammengerechnet haben


du
ти

würdest zusammenrechnen


würdest zusammengerechnet haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde zusammenrechnen


würde zusammengerechnet haben


ihr
ви

würdet zusammenrechnen


würdet zusammengerechnet haben


wir
ми

würden zusammenrechnen


würden zusammengerechnet haben


Sie
sie
Ви
вони

würden zusammenrechnen


würden zusammengerechnet haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: