Дієслово zufriedenstellen ()

Відмінювання дієслова
zufriedenstellen
zufriedenstellen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

zufriedenstellen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

stellen wir zufrieden (ми)


stellen Sie zufrieden (Ви)


stelle zufrieden (ти)


stellt ihr zufrieden (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

stelle zufrieden


du
ти

stellst zufrieden


er
sie
es
він
вона
воно

stellt zufrieden


ihr
ви

stellt zufrieden


wir
ми

stellen zufrieden


Sie
sie
Ви
вони

stellen zufrieden


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

stellte zufrieden


du
ти

stelltest zufrieden


er
sie
es
він
вона
воно

stellte zufrieden


ihr
ви

stelltet zufrieden


wir
ми

stellten zufrieden


Sie
sie
Ви
вони

stellten zufrieden


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde zufriedenstellen


du
ти

wirst zufriedenstellen


er
sie
es
він
вона
воно

wird zufriedenstellen


ihr
ви

werdet zufriedenstellen


wir
ми

werden zufriedenstellen


Sie
sie
Ви
вони

werden zufriedenstellen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe zufriedengestellt


du
ти

hast zufriedengestellt


er
sie
es
він
вона
воно

hat zufriedengestellt


ihr
ви

habt zufriedengestellt


wir
ми

haben zufriedengestellt


Sie
sie
Ви
вони

haben zufriedengestellt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte zufriedengestellt


du
ти

hattest zufriedengestellt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte zufriedengestellt


ihr
ви

hattet zufriedengestellt


wir
ми

hatten zufriedengestellt


Sie
sie
Ви
вони

hatten zufriedengestellt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde zufriedengestellt haben


du
ти

wirst zufriedengestellt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird zufriedengestellt haben


ihr
ви

werdet zufriedengestellt haben


wir
ми

werden zufriedengestellt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden zufriedengestellt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

stelle zufrieden


du
ти

stellest zufrieden


er
sie
es
він
вона
воно

stelle zufrieden


ihr
ви

stellet zufrieden


wir
ми

stellen zufrieden


Sie
sie
Ви
вони

stellen zufrieden


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe zufriedengestellt


du
ти

habest zufriedengestellt


er
sie
es
він
вона
воно

habe zufriedengestellt


ihr
ви

habet zufriedengestellt


wir
ми

haben zufriedengestellt


Sie
sie
Ви
вони

haben zufriedengestellt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde zufriedenstellen


du
ти

werdest zufriedenstellen


er
sie
es
він
вона
воно

werde zufriedenstellen


ihr
ви

werdet zufriedenstellen


wir
ми

werden zufriedenstellen


Sie
sie
Ви
вони

werden zufriedenstellen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde zufriedengestellt haben


du
ти

werdest zufriedengestellt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde zufriedengestellt haben


ihr
ви

werdet zufriedengestellt haben


wir
ми

werden zufriedengestellt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden zufriedengestellt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

stellte zufrieden


du
ти

stelltest zufrieden


er
sie
es
він
вона
воно

stellte zufrieden


ihr
ви

stelltet zufrieden


wir
ми

stellten zufrieden


Sie
sie
Ви
вони

stellten zufrieden


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte zufriedengestellt


du
ти

hättest zufriedengestellt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte zufriedengestellt


ihr
ви

hättet zufriedengestellt


wir
ми

hätten zufriedengestellt


Sie
sie
Ви
вони

hätten zufriedengestellt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde zufriedenstellen


du
ти

würdest zufriedenstellen


er
sie
es
він
вона
воно

würde zufriedenstellen


ihr
ви

würdet zufriedenstellen


wir
ми

würden zufriedenstellen


Sie
sie
Ви
вони

würden zufriedenstellen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde zufriedengestellt


du
ти

würdest zufriedengestellt


er
sie
es
він
вона
воно

würde zufriedengestellt


ihr
ви

würdet zufriedengestellt


wir
ми

würden zufriedengestellt


Sie
sie
Ви
вони

würden zufriedengestellt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

stelle zufrieden


stellte zufrieden


werde zufriedenstellen


du
ти

stellst zufrieden


stelltest zufrieden


wirst zufriedenstellen


er
sie
es
він
вона
воно

stellt zufrieden


stellte zufrieden


wird zufriedenstellen


ihr
ви

stellt zufrieden


stelltet zufrieden


werdet zufriedenstellen


wir
ми

stellen zufrieden


stellten zufrieden


werden zufriedenstellen


Sie
sie
Ви
вони

stellen zufrieden


stellten zufrieden


werden zufriedenstellen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe zufriedengestellt


hatte zufriedengestellt


werde zufriedengestellt haben


du
ти

hast zufriedengestellt


hattest zufriedengestellt


wirst zufriedengestellt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat zufriedengestellt


hatte zufriedengestellt


wird zufriedengestellt haben


ihr
ви

habt zufriedengestellt


hattet zufriedengestellt


werdet zufriedengestellt haben


wir
ми

haben zufriedengestellt


hatten zufriedengestellt


werden zufriedengestellt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben zufriedengestellt


hatten zufriedengestellt


werden zufriedengestellt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

stelle zufrieden


habe zufriedengestellt


werde zufriedenstellen


werde zufriedengestellt haben


du
ти

stellest zufrieden


habest zufriedengestellt


werdest zufriedenstellen


werdest zufriedengestellt haben


er
sie
es
він
вона
воно

stelle zufrieden


habe zufriedengestellt


werde zufriedenstellen


werde zufriedengestellt haben


ihr
ви

stellet zufrieden


habet zufriedengestellt


werdet zufriedenstellen


werdet zufriedengestellt haben


wir
ми

stellen zufrieden


haben zufriedengestellt


werden zufriedenstellen


werden zufriedengestellt haben


Sie
sie
Ви
вони

stellen zufrieden


haben zufriedengestellt


werden zufriedenstellen


werden zufriedengestellt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

stellte zufrieden


hätte zufriedengestellt


du
ти

stelltest zufrieden


hättest zufriedengestellt


er
sie
es
він
вона
воно

stellte zufrieden


hätte zufriedengestellt


ihr
ви

stelltet zufrieden


hättet zufriedengestellt


wir
ми

stellten zufrieden


hätten zufriedengestellt


Sie
sie
Ви
вони

stellten zufrieden


hätten zufriedengestellt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde zufriedenstellen


würde zufriedengestellt haben


du
ти

würdest zufriedenstellen


würdest zufriedengestellt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde zufriedenstellen


würde zufriedengestellt haben


ihr
ви

würdet zufriedenstellen


würdet zufriedengestellt haben


wir
ми

würden zufriedenstellen


würden zufriedengestellt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden zufriedenstellen


würden zufriedengestellt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: