Дієслово verschlagworten ()

Відмінювання дієслова
verschlagworten
verschlagworten


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verschlagworten


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verschlagworten wir (ми)


verschlagworten Sie (Ви)


verschlagwort (ти)


verschlagwortet ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

verschlagworte


du
ти

verschlagwortest


er
sie
es
він
вона
воно

verschlagwortet


ihr
ви

verschlagwortet


wir
ми

verschlagworten


Sie
sie
Ви
вони

verschlagworten


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

verschlagwortete


du
ти

verschlagwortetest


er
sie
es
він
вона
воно

verschlagwortete


ihr
ви

verschlagwortetet


wir
ми

verschlagworteten


Sie
sie
Ви
вони

verschlagworteten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde verschlagworten


du
ти

wirst verschlagworten


er
sie
es
він
вона
воно

wird verschlagworten


ihr
ви

werdet verschlagworten


wir
ми

werden verschlagworten


Sie
sie
Ви
вони

werden verschlagworten


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe verschlagwortet


du
ти

hast verschlagwortet


er
sie
es
він
вона
воно

hat verschlagwortet


ihr
ви

habt verschlagwortet


wir
ми

haben verschlagwortet


Sie
sie
Ви
вони

haben verschlagwortet


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte verschlagwortet


du
ти

hattest verschlagwortet


er
sie
es
він
вона
воно

hatte verschlagwortet


ihr
ви

hattet verschlagwortet


wir
ми

hatten verschlagwortet


Sie
sie
Ви
вони

hatten verschlagwortet


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde verschlagwortet haben


du
ти

wirst verschlagwortet haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird verschlagwortet haben


ihr
ви

werdet verschlagwortet haben


wir
ми

werden verschlagwortet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden verschlagwortet haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

verschlagworte


du
ти

verschlagwortest


er
sie
es
він
вона
воно

verschlagworte


ihr
ви

verschlagwortet


wir
ми

verschlagworten


Sie
sie
Ви
вони

verschlagworten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe verschlagwortet


du
ти

habest verschlagwortet


er
sie
es
він
вона
воно

habe verschlagwortet


ihr
ви

habet verschlagwortet


wir
ми

haben verschlagwortet


Sie
sie
Ви
вони

haben verschlagwortet


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde verschlagworten


du
ти

werdest verschlagworten


er
sie
es
він
вона
воно

werde verschlagworten


ihr
ви

werdet verschlagworten


wir
ми

werden verschlagworten


Sie
sie
Ви
вони

werden verschlagworten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde verschlagwortet haben


du
ти

werdest verschlagwortet haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde verschlagwortet haben


ihr
ви

werdet verschlagwortet haben


wir
ми

werden verschlagwortet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden verschlagwortet haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

verschlagwortete


du
ти

verschlagwortetest


er
sie
es
він
вона
воно

verschlagwortete


ihr
ви

verschlagwortetet


wir
ми

verschlagworteten


Sie
sie
Ви
вони

verschlagworteten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte verschlagwortet


du
ти

hättest verschlagwortet


er
sie
es
він
вона
воно

hätte verschlagwortet


ihr
ви

hättet verschlagwortet


wir
ми

hätten verschlagwortet


Sie
sie
Ви
вони

hätten verschlagwortet


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde verschlagworten


du
ти

würdest verschlagworten


er
sie
es
він
вона
воно

würde verschlagworten


ihr
ви

würdet verschlagworten


wir
ми

würden verschlagworten


Sie
sie
Ви
вони

würden verschlagworten


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde verschlagwortet


du
ти

würdest verschlagwortet


er
sie
es
він
вона
воно

würde verschlagwortet


ihr
ви

würdet verschlagwortet


wir
ми

würden verschlagwortet


Sie
sie
Ви
вони

würden verschlagwortet



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

verschlagworte


verschlagwortete


werde verschlagworten


du
ти

verschlagwortest


verschlagwortetest


wirst verschlagworten


er
sie
es
він
вона
воно

verschlagwortet


verschlagwortete


wird verschlagworten


ihr
ви

verschlagwortet


verschlagwortetet


werdet verschlagworten


wir
ми

verschlagworten


verschlagworteten


werden verschlagworten


Sie
sie
Ви
вони

verschlagworten


verschlagworteten


werden verschlagworten


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe verschlagwortet


hatte verschlagwortet


werde verschlagwortet haben


du
ти

hast verschlagwortet


hattest verschlagwortet


wirst verschlagwortet haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat verschlagwortet


hatte verschlagwortet


wird verschlagwortet haben


ihr
ви

habt verschlagwortet


hattet verschlagwortet


werdet verschlagwortet haben


wir
ми

haben verschlagwortet


hatten verschlagwortet


werden verschlagwortet haben


Sie
sie
Ви
вони

haben verschlagwortet


hatten verschlagwortet


werden verschlagwortet haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

verschlagworte


habe verschlagwortet


werde verschlagworten


werde verschlagwortet haben


du
ти

verschlagwortest


habest verschlagwortet


werdest verschlagworten


werdest verschlagwortet haben


er
sie
es
він
вона
воно

verschlagworte


habe verschlagwortet


werde verschlagworten


werde verschlagwortet haben


ihr
ви

verschlagwortet


habet verschlagwortet


werdet verschlagworten


werdet verschlagwortet haben


wir
ми

verschlagworten


haben verschlagwortet


werden verschlagworten


werden verschlagwortet haben


Sie
sie
Ви
вони

verschlagworten


haben verschlagwortet


werden verschlagworten


werden verschlagwortet haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

verschlagwortete


hätte verschlagwortet


du
ти

verschlagwortetest


hättest verschlagwortet


er
sie
es
він
вона
воно

verschlagwortete


hätte verschlagwortet


ihr
ви

verschlagwortetet


hättet verschlagwortet


wir
ми

verschlagworteten


hätten verschlagwortet


Sie
sie
Ви
вони

verschlagworteten


hätten verschlagwortet


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde verschlagworten


würde verschlagwortet haben


du
ти

würdest verschlagworten


würdest verschlagwortet haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde verschlagworten


würde verschlagwortet haben


ihr
ви

würdet verschlagworten


würdet verschlagwortet haben


wir
ми

würden verschlagworten


würden verschlagwortet haben


Sie
sie
Ви
вони

würden verschlagworten


würden verschlagwortet haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: