Дієслово verriegeln ()

Відмінювання дієслова
verriegeln
verriegeln


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verriegeln


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verriegeln wir (ми)


verriegeln Sie (Ви)


verriegle (ти)


verriegelt ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

verriegle


du
ти

verriegelst


er
sie
es
він
вона
воно

verriegelt


ihr
ви

verriegelt


wir
ми

verriegeln


Sie
sie
Ви
вони

verriegeln


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

verriegelte


du
ти

verriegeltest


er
sie
es
він
вона
воно

verriegelte


ihr
ви

verriegeltet


wir
ми

verriegelten


Sie
sie
Ви
вони

verriegelten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde verriegeln


du
ти

wirst verriegeln


er
sie
es
він
вона
воно

wird verriegeln


ihr
ви

werdet verriegeln


wir
ми

werden verriegeln


Sie
sie
Ви
вони

werden verriegeln


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe verriegelt


du
ти

hast verriegelt


er
sie
es
він
вона
воно

hat verriegelt


ihr
ви

habt verriegelt


wir
ми

haben verriegelt


Sie
sie
Ви
вони

haben verriegelt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte verriegelt


du
ти

hattest verriegelt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte verriegelt


ihr
ви

hattet verriegelt


wir
ми

hatten verriegelt


Sie
sie
Ви
вони

hatten verriegelt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde verriegelt haben


du
ти

wirst verriegelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird verriegelt haben


ihr
ви

werdet verriegelt haben


wir
ми

werden verriegelt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden verriegelt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

verriegle


du
ти

verrieglest


er
sie
es
він
вона
воно

verriegle


ihr
ви

verrieglet


wir
ми

verrieglen


Sie
sie
Ви
вони

verrieglen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe verriegelt


du
ти

habest verriegelt


er
sie
es
він
вона
воно

habe verriegelt


ihr
ви

habet verriegelt


wir
ми

haben verriegelt


Sie
sie
Ви
вони

haben verriegelt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde verriegeln


du
ти

werdest verriegeln


er
sie
es
він
вона
воно

werde verriegeln


ihr
ви

werdet verriegeln


wir
ми

werden verriegeln


Sie
sie
Ви
вони

werden verriegeln


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde verriegelt haben


du
ти

werdest verriegelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde verriegelt haben


ihr
ви

werdet verriegelt haben


wir
ми

werden verriegelt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden verriegelt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

verriegelte


du
ти

verriegeltest


er
sie
es
він
вона
воно

verriegelte


ihr
ви

verriegeltet


wir
ми

verriegelten


Sie
sie
Ви
вони

verriegelten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte verriegelt


du
ти

hättest verriegelt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte verriegelt


ihr
ви

hättet verriegelt


wir
ми

hätten verriegelt


Sie
sie
Ви
вони

hätten verriegelt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde verriegeln


du
ти

würdest verriegeln


er
sie
es
він
вона
воно

würde verriegeln


ihr
ви

würdet verriegeln


wir
ми

würden verriegeln


Sie
sie
Ви
вони

würden verriegeln


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde verriegelt


du
ти

würdest verriegelt


er
sie
es
він
вона
воно

würde verriegelt


ihr
ви

würdet verriegelt


wir
ми

würden verriegelt


Sie
sie
Ви
вони

würden verriegelt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

verriegle


verriegelte


werde verriegeln


du
ти

verriegelst


verriegeltest


wirst verriegeln


er
sie
es
він
вона
воно

verriegelt


verriegelte


wird verriegeln


ihr
ви

verriegelt


verriegeltet


werdet verriegeln


wir
ми

verriegeln


verriegelten


werden verriegeln


Sie
sie
Ви
вони

verriegeln


verriegelten


werden verriegeln


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe verriegelt


hatte verriegelt


werde verriegelt haben


du
ти

hast verriegelt


hattest verriegelt


wirst verriegelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat verriegelt


hatte verriegelt


wird verriegelt haben


ihr
ви

habt verriegelt


hattet verriegelt


werdet verriegelt haben


wir
ми

haben verriegelt


hatten verriegelt


werden verriegelt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben verriegelt


hatten verriegelt


werden verriegelt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

verriegle


habe verriegelt


werde verriegeln


werde verriegelt haben


du
ти

verrieglest


habest verriegelt


werdest verriegeln


werdest verriegelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

verriegle


habe verriegelt


werde verriegeln


werde verriegelt haben


ihr
ви

verrieglet


habet verriegelt


werdet verriegeln


werdet verriegelt haben


wir
ми

verrieglen


haben verriegelt


werden verriegeln


werden verriegelt haben


Sie
sie
Ви
вони

verrieglen


haben verriegelt


werden verriegeln


werden verriegelt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

verriegelte


hätte verriegelt


du
ти

verriegeltest


hättest verriegelt


er
sie
es
він
вона
воно

verriegelte


hätte verriegelt


ihr
ви

verriegeltet


hättet verriegelt


wir
ми

verriegelten


hätten verriegelt


Sie
sie
Ви
вони

verriegelten


hätten verriegelt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde verriegeln


würde verriegelt haben


du
ти

würdest verriegeln


würdest verriegelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde verriegeln


würde verriegelt haben


ihr
ви

würdet verriegeln


würdet verriegelt haben


wir
ми

würden verriegeln


würden verriegelt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden verriegeln


würden verriegelt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: