Дієслово vergewaltigen ()

Відмінювання дієслова
vergewaltigen
vergewaltigen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

vergewaltigen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

vergewaltigen wir (ми)


vergewaltigen Sie (Ви)


vergewaltige (ти)


vergewaltigt ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

vergewaltige


du
ти

vergewaltigst


er
sie
es
він
вона
воно

vergewaltigt


ihr
ви

vergewaltigt


wir
ми

vergewaltigen


Sie
sie
Ви
вони

vergewaltigen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

vergewaltigte


du
ти

vergewaltigtest


er
sie
es
він
вона
воно

vergewaltigte


ihr
ви

vergewaltigtet


wir
ми

vergewaltigten


Sie
sie
Ви
вони

vergewaltigten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde vergewaltigen


du
ти

wirst vergewaltigen


er
sie
es
він
вона
воно

wird vergewaltigen


ihr
ви

werdet vergewaltigen


wir
ми

werden vergewaltigen


Sie
sie
Ви
вони

werden vergewaltigen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe vergewaltigt


du
ти

hast vergewaltigt


er
sie
es
він
вона
воно

hat vergewaltigt


ihr
ви

habt vergewaltigt


wir
ми

haben vergewaltigt


Sie
sie
Ви
вони

haben vergewaltigt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte vergewaltigt


du
ти

hattest vergewaltigt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte vergewaltigt


ihr
ви

hattet vergewaltigt


wir
ми

hatten vergewaltigt


Sie
sie
Ви
вони

hatten vergewaltigt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde vergewaltigt haben


du
ти

wirst vergewaltigt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird vergewaltigt haben


ihr
ви

werdet vergewaltigt haben


wir
ми

werden vergewaltigt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden vergewaltigt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

vergewaltige


du
ти

vergewaltigest


er
sie
es
він
вона
воно

vergewaltige


ihr
ви

vergewaltiget


wir
ми

vergewaltigen


Sie
sie
Ви
вони

vergewaltigen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe vergewaltigt


du
ти

habest vergewaltigt


er
sie
es
він
вона
воно

habe vergewaltigt


ihr
ви

habet vergewaltigt


wir
ми

haben vergewaltigt


Sie
sie
Ви
вони

haben vergewaltigt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde vergewaltigen


du
ти

werdest vergewaltigen


er
sie
es
він
вона
воно

werde vergewaltigen


ihr
ви

werdet vergewaltigen


wir
ми

werden vergewaltigen


Sie
sie
Ви
вони

werden vergewaltigen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde vergewaltigt haben


du
ти

werdest vergewaltigt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde vergewaltigt haben


ihr
ви

werdet vergewaltigt haben


wir
ми

werden vergewaltigt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden vergewaltigt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

vergewaltigte


du
ти

vergewaltigtest


er
sie
es
він
вона
воно

vergewaltigte


ihr
ви

vergewaltigtet


wir
ми

vergewaltigten


Sie
sie
Ви
вони

vergewaltigten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte vergewaltigt


du
ти

hättest vergewaltigt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte vergewaltigt


ihr
ви

hättet vergewaltigt


wir
ми

hätten vergewaltigt


Sie
sie
Ви
вони

hätten vergewaltigt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde vergewaltigen


du
ти

würdest vergewaltigen


er
sie
es
він
вона
воно

würde vergewaltigen


ihr
ви

würdet vergewaltigen


wir
ми

würden vergewaltigen


Sie
sie
Ви
вони

würden vergewaltigen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde vergewaltigt


du
ти

würdest vergewaltigt


er
sie
es
він
вона
воно

würde vergewaltigt


ihr
ви

würdet vergewaltigt


wir
ми

würden vergewaltigt


Sie
sie
Ви
вони

würden vergewaltigt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

vergewaltige


vergewaltigte


werde vergewaltigen


du
ти

vergewaltigst


vergewaltigtest


wirst vergewaltigen


er
sie
es
він
вона
воно

vergewaltigt


vergewaltigte


wird vergewaltigen


ihr
ви

vergewaltigt


vergewaltigtet


werdet vergewaltigen


wir
ми

vergewaltigen


vergewaltigten


werden vergewaltigen


Sie
sie
Ви
вони

vergewaltigen


vergewaltigten


werden vergewaltigen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe vergewaltigt


hatte vergewaltigt


werde vergewaltigt haben


du
ти

hast vergewaltigt


hattest vergewaltigt


wirst vergewaltigt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat vergewaltigt


hatte vergewaltigt


wird vergewaltigt haben


ihr
ви

habt vergewaltigt


hattet vergewaltigt


werdet vergewaltigt haben


wir
ми

haben vergewaltigt


hatten vergewaltigt


werden vergewaltigt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben vergewaltigt


hatten vergewaltigt


werden vergewaltigt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

vergewaltige


habe vergewaltigt


werde vergewaltigen


werde vergewaltigt haben


du
ти

vergewaltigest


habest vergewaltigt


werdest vergewaltigen


werdest vergewaltigt haben


er
sie
es
він
вона
воно

vergewaltige


habe vergewaltigt


werde vergewaltigen


werde vergewaltigt haben


ihr
ви

vergewaltiget


habet vergewaltigt


werdet vergewaltigen


werdet vergewaltigt haben


wir
ми

vergewaltigen


haben vergewaltigt


werden vergewaltigen


werden vergewaltigt haben


Sie
sie
Ви
вони

vergewaltigen


haben vergewaltigt


werden vergewaltigen


werden vergewaltigt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

vergewaltigte


hätte vergewaltigt


du
ти

vergewaltigtest


hättest vergewaltigt


er
sie
es
він
вона
воно

vergewaltigte


hätte vergewaltigt


ihr
ви

vergewaltigtet


hättet vergewaltigt


wir
ми

vergewaltigten


hätten vergewaltigt


Sie
sie
Ви
вони

vergewaltigten


hätten vergewaltigt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde vergewaltigen


würde vergewaltigt haben


du
ти

würdest vergewaltigen


würdest vergewaltigt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde vergewaltigen


würde vergewaltigt haben


ihr
ви

würdet vergewaltigen


würdet vergewaltigt haben


wir
ми

würden vergewaltigen


würden vergewaltigt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden vergewaltigen


würden vergewaltigt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: