Дієслово mercerisieren ()

Відмінювання дієслова
mercerisieren
mercerisieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

mercerisieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

mercerisieren wir (ми)


mercerisieren Sie (Ви)


mercerisiere (ти)


mercerisiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

mercerisiere


du
ти

mercerisierst


er
sie
es
він
вона
воно

mercerisiert


ihr
ви

mercerisiert


wir
ми

mercerisieren


Sie
sie
Ви
вони

mercerisieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

mercerisierte


du
ти

mercerisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

mercerisierte


ihr
ви

mercerisiertet


wir
ми

mercerisierten


Sie
sie
Ви
вони

mercerisierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde mercerisieren


du
ти

wirst mercerisieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird mercerisieren


ihr
ви

werdet mercerisieren


wir
ми

werden mercerisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden mercerisieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe mercerisiert


du
ти

hast mercerisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat mercerisiert


ihr
ви

habt mercerisiert


wir
ми

haben mercerisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben mercerisiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte mercerisiert


du
ти

hattest mercerisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte mercerisiert


ihr
ви

hattet mercerisiert


wir
ми

hatten mercerisiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten mercerisiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde mercerisiert haben


du
ти

wirst mercerisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird mercerisiert haben


ihr
ви

werdet mercerisiert haben


wir
ми

werden mercerisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden mercerisiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

mercerisiere


du
ти

mercerisierest


er
sie
es
він
вона
воно

mercerisiere


ihr
ви

mercerisieret


wir
ми

mercerisieren


Sie
sie
Ви
вони

mercerisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe mercerisiert


du
ти

habest mercerisiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe mercerisiert


ihr
ви

habet mercerisiert


wir
ми

haben mercerisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben mercerisiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde mercerisieren


du
ти

werdest mercerisieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde mercerisieren


ihr
ви

werdet mercerisieren


wir
ми

werden mercerisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden mercerisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde mercerisiert haben


du
ти

werdest mercerisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde mercerisiert haben


ihr
ви

werdet mercerisiert haben


wir
ми

werden mercerisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden mercerisiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

mercerisierte


du
ти

mercerisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

mercerisierte


ihr
ви

mercerisiertet


wir
ми

mercerisierten


Sie
sie
Ви
вони

mercerisierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte mercerisiert


du
ти

hättest mercerisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte mercerisiert


ihr
ви

hättet mercerisiert


wir
ми

hätten mercerisiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten mercerisiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde mercerisieren


du
ти

würdest mercerisieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde mercerisieren


ihr
ви

würdet mercerisieren


wir
ми

würden mercerisieren


Sie
sie
Ви
вони

würden mercerisieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde mercerisiert


du
ти

würdest mercerisiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde mercerisiert


ihr
ви

würdet mercerisiert


wir
ми

würden mercerisiert


Sie
sie
Ви
вони

würden mercerisiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

mercerisiere


mercerisierte


werde mercerisieren


du
ти

mercerisierst


mercerisiertest


wirst mercerisieren


er
sie
es
він
вона
воно

mercerisiert


mercerisierte


wird mercerisieren


ihr
ви

mercerisiert


mercerisiertet


werdet mercerisieren


wir
ми

mercerisieren


mercerisierten


werden mercerisieren


Sie
sie
Ви
вони

mercerisieren


mercerisierten


werden mercerisieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe mercerisiert


hatte mercerisiert


werde mercerisiert haben


du
ти

hast mercerisiert


hattest mercerisiert


wirst mercerisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat mercerisiert


hatte mercerisiert


wird mercerisiert haben


ihr
ви

habt mercerisiert


hattet mercerisiert


werdet mercerisiert haben


wir
ми

haben mercerisiert


hatten mercerisiert


werden mercerisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben mercerisiert


hatten mercerisiert


werden mercerisiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

mercerisiere


habe mercerisiert


werde mercerisieren


werde mercerisiert haben


du
ти

mercerisierest


habest mercerisiert


werdest mercerisieren


werdest mercerisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

mercerisiere


habe mercerisiert


werde mercerisieren


werde mercerisiert haben


ihr
ви

mercerisieret


habet mercerisiert


werdet mercerisieren


werdet mercerisiert haben


wir
ми

mercerisieren


haben mercerisiert


werden mercerisieren


werden mercerisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

mercerisieren


haben mercerisiert


werden mercerisieren


werden mercerisiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

mercerisierte


hätte mercerisiert


du
ти

mercerisiertest


hättest mercerisiert


er
sie
es
він
вона
воно

mercerisierte


hätte mercerisiert


ihr
ви

mercerisiertet


hättet mercerisiert


wir
ми

mercerisierten


hätten mercerisiert


Sie
sie
Ви
вони

mercerisierten


hätten mercerisiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde mercerisieren


würde mercerisiert haben


du
ти

würdest mercerisieren


würdest mercerisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde mercerisieren


würde mercerisiert haben


ihr
ви

würdet mercerisieren


würdet mercerisiert haben


wir
ми

würden mercerisieren


würden mercerisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden mercerisieren


würden mercerisiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: