Дієслово malträtieren ()

Відмінювання дієслова
malträtieren
malträtieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

malträtieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

malträtieren wir (ми)


malträtieren Sie (Ви)


malträtiere (ти)


malträtiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

malträtiere


du
ти

malträtierst


er
sie
es
він
вона
воно

malträtiert


ihr
ви

malträtiert


wir
ми

malträtieren


Sie
sie
Ви
вони

malträtieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

malträtierte


du
ти

malträtiertest


er
sie
es
він
вона
воно

malträtierte


ihr
ви

malträtiertet


wir
ми

malträtierten


Sie
sie
Ви
вони

malträtierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde malträtieren


du
ти

wirst malträtieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird malträtieren


ihr
ви

werdet malträtieren


wir
ми

werden malträtieren


Sie
sie
Ви
вони

werden malträtieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe malträtiert


du
ти

hast malträtiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat malträtiert


ihr
ви

habt malträtiert


wir
ми

haben malträtiert


Sie
sie
Ви
вони

haben malträtiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte malträtiert


du
ти

hattest malträtiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte malträtiert


ihr
ви

hattet malträtiert


wir
ми

hatten malträtiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten malträtiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde malträtiert haben


du
ти

wirst malträtiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird malträtiert haben


ihr
ви

werdet malträtiert haben


wir
ми

werden malträtiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden malträtiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

malträtiere


du
ти

malträtierest


er
sie
es
він
вона
воно

malträtiere


ihr
ви

malträtieret


wir
ми

malträtieren


Sie
sie
Ви
вони

malträtieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe malträtiert


du
ти

habest malträtiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe malträtiert


ihr
ви

habet malträtiert


wir
ми

haben malträtiert


Sie
sie
Ви
вони

haben malträtiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde malträtieren


du
ти

werdest malträtieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde malträtieren


ihr
ви

werdet malträtieren


wir
ми

werden malträtieren


Sie
sie
Ви
вони

werden malträtieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde malträtiert haben


du
ти

werdest malträtiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde malträtiert haben


ihr
ви

werdet malträtiert haben


wir
ми

werden malträtiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden malträtiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

malträtierte


du
ти

malträtiertest


er
sie
es
він
вона
воно

malträtierte


ihr
ви

malträtiertet


wir
ми

malträtierten


Sie
sie
Ви
вони

malträtierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte malträtiert


du
ти

hättest malträtiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte malträtiert


ihr
ви

hättet malträtiert


wir
ми

hätten malträtiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten malträtiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde malträtieren


du
ти

würdest malträtieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde malträtieren


ihr
ви

würdet malträtieren


wir
ми

würden malträtieren


Sie
sie
Ви
вони

würden malträtieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde malträtiert


du
ти

würdest malträtiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde malträtiert


ihr
ви

würdet malträtiert


wir
ми

würden malträtiert


Sie
sie
Ви
вони

würden malträtiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

malträtiere


malträtierte


werde malträtieren


du
ти

malträtierst


malträtiertest


wirst malträtieren


er
sie
es
він
вона
воно

malträtiert


malträtierte


wird malträtieren


ihr
ви

malträtiert


malträtiertet


werdet malträtieren


wir
ми

malträtieren


malträtierten


werden malträtieren


Sie
sie
Ви
вони

malträtieren


malträtierten


werden malträtieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe malträtiert


hatte malträtiert


werde malträtiert haben


du
ти

hast malträtiert


hattest malträtiert


wirst malträtiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat malträtiert


hatte malträtiert


wird malträtiert haben


ihr
ви

habt malträtiert


hattet malträtiert


werdet malträtiert haben


wir
ми

haben malträtiert


hatten malträtiert


werden malträtiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben malträtiert


hatten malträtiert


werden malträtiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

malträtiere


habe malträtiert


werde malträtieren


werde malträtiert haben


du
ти

malträtierest


habest malträtiert


werdest malträtieren


werdest malträtiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

malträtiere


habe malträtiert


werde malträtieren


werde malträtiert haben


ihr
ви

malträtieret


habet malträtiert


werdet malträtieren


werdet malträtiert haben


wir
ми

malträtieren


haben malträtiert


werden malträtieren


werden malträtiert haben


Sie
sie
Ви
вони

malträtieren


haben malträtiert


werden malträtieren


werden malträtiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

malträtierte


hätte malträtiert


du
ти

malträtiertest


hättest malträtiert


er
sie
es
він
вона
воно

malträtierte


hätte malträtiert


ihr
ви

malträtiertet


hättet malträtiert


wir
ми

malträtierten


hätten malträtiert


Sie
sie
Ви
вони

malträtierten


hätten malträtiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde malträtieren


würde malträtiert haben


du
ти

würdest malträtieren


würdest malträtiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde malträtieren


würde malträtiert haben


ihr
ви

würdet malträtieren


würdet malträtiert haben


wir
ми

würden malträtieren


würden malträtiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden malträtieren


würden malträtiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: