Дієслово konfektionieren ()

Відмінювання дієслова
konfektionieren
konfektionieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

konfektionieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

konfektionieren wir (ми)


konfektionieren Sie (Ви)


konfektioniere (ти)


konfektioniert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

konfektioniere


du
ти

konfektionierst


er
sie
es
він
вона
воно

konfektioniert


ihr
ви

konfektioniert


wir
ми

konfektionieren


Sie
sie
Ви
вони

konfektionieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

konfektionierte


du
ти

konfektioniertest


er
sie
es
він
вона
воно

konfektionierte


ihr
ви

konfektioniertet


wir
ми

konfektionierten


Sie
sie
Ви
вони

konfektionierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde konfektionieren


du
ти

wirst konfektionieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird konfektionieren


ihr
ви

werdet konfektionieren


wir
ми

werden konfektionieren


Sie
sie
Ви
вони

werden konfektionieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe konfektioniert


du
ти

hast konfektioniert


er
sie
es
він
вона
воно

hat konfektioniert


ihr
ви

habt konfektioniert


wir
ми

haben konfektioniert


Sie
sie
Ви
вони

haben konfektioniert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte konfektioniert


du
ти

hattest konfektioniert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte konfektioniert


ihr
ви

hattet konfektioniert


wir
ми

hatten konfektioniert


Sie
sie
Ви
вони

hatten konfektioniert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde konfektioniert haben


du
ти

wirst konfektioniert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird konfektioniert haben


ihr
ви

werdet konfektioniert haben


wir
ми

werden konfektioniert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden konfektioniert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

konfektioniere


du
ти

konfektionierest


er
sie
es
він
вона
воно

konfektioniere


ihr
ви

konfektionieret


wir
ми

konfektionieren


Sie
sie
Ви
вони

konfektionieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe konfektioniert


du
ти

habest konfektioniert


er
sie
es
він
вона
воно

habe konfektioniert


ihr
ви

habet konfektioniert


wir
ми

haben konfektioniert


Sie
sie
Ви
вони

haben konfektioniert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde konfektionieren


du
ти

werdest konfektionieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde konfektionieren


ihr
ви

werdet konfektionieren


wir
ми

werden konfektionieren


Sie
sie
Ви
вони

werden konfektionieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde konfektioniert haben


du
ти

werdest konfektioniert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde konfektioniert haben


ihr
ви

werdet konfektioniert haben


wir
ми

werden konfektioniert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden konfektioniert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

konfektionierte


du
ти

konfektioniertest


er
sie
es
він
вона
воно

konfektionierte


ihr
ви

konfektioniertet


wir
ми

konfektionierten


Sie
sie
Ви
вони

konfektionierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte konfektioniert


du
ти

hättest konfektioniert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte konfektioniert


ihr
ви

hättet konfektioniert


wir
ми

hätten konfektioniert


Sie
sie
Ви
вони

hätten konfektioniert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde konfektionieren


du
ти

würdest konfektionieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde konfektionieren


ihr
ви

würdet konfektionieren


wir
ми

würden konfektionieren


Sie
sie
Ви
вони

würden konfektionieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde konfektioniert


du
ти

würdest konfektioniert


er
sie
es
він
вона
воно

würde konfektioniert


ihr
ви

würdet konfektioniert


wir
ми

würden konfektioniert


Sie
sie
Ви
вони

würden konfektioniert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

konfektioniere


konfektionierte


werde konfektionieren


du
ти

konfektionierst


konfektioniertest


wirst konfektionieren


er
sie
es
він
вона
воно

konfektioniert


konfektionierte


wird konfektionieren


ihr
ви

konfektioniert


konfektioniertet


werdet konfektionieren


wir
ми

konfektionieren


konfektionierten


werden konfektionieren


Sie
sie
Ви
вони

konfektionieren


konfektionierten


werden konfektionieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe konfektioniert


hatte konfektioniert


werde konfektioniert haben


du
ти

hast konfektioniert


hattest konfektioniert


wirst konfektioniert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat konfektioniert


hatte konfektioniert


wird konfektioniert haben


ihr
ви

habt konfektioniert


hattet konfektioniert


werdet konfektioniert haben


wir
ми

haben konfektioniert


hatten konfektioniert


werden konfektioniert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben konfektioniert


hatten konfektioniert


werden konfektioniert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

konfektioniere


habe konfektioniert


werde konfektionieren


werde konfektioniert haben


du
ти

konfektionierest


habest konfektioniert


werdest konfektionieren


werdest konfektioniert haben


er
sie
es
він
вона
воно

konfektioniere


habe konfektioniert


werde konfektionieren


werde konfektioniert haben


ihr
ви

konfektionieret


habet konfektioniert


werdet konfektionieren


werdet konfektioniert haben


wir
ми

konfektionieren


haben konfektioniert


werden konfektionieren


werden konfektioniert haben


Sie
sie
Ви
вони

konfektionieren


haben konfektioniert


werden konfektionieren


werden konfektioniert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

konfektionierte


hätte konfektioniert


du
ти

konfektioniertest


hättest konfektioniert


er
sie
es
він
вона
воно

konfektionierte


hätte konfektioniert


ihr
ви

konfektioniertet


hättet konfektioniert


wir
ми

konfektionierten


hätten konfektioniert


Sie
sie
Ви
вони

konfektionierten


hätten konfektioniert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde konfektionieren


würde konfektioniert haben


du
ти

würdest konfektionieren


würdest konfektioniert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde konfektionieren


würde konfektioniert haben


ihr
ви

würdet konfektionieren


würdet konfektioniert haben


wir
ми

würden konfektionieren


würden konfektioniert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden konfektionieren


würden konfektioniert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: