Дієслово kommerzialisieren ()

Відмінювання дієслова
kommerzialisieren
kommerzialisieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

kommerzialisieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

kommerzialisieren wir (ми)


kommerzialisieren Sie (Ви)


kommerzialisiere (ти)


kommerzialisiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

kommerzialisiere


du
ти

kommerzialisierst


er
sie
es
він
вона
воно

kommerzialisiert


ihr
ви

kommerzialisiert


wir
ми

kommerzialisieren


Sie
sie
Ви
вони

kommerzialisieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

kommerzialisierte


du
ти

kommerzialisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

kommerzialisierte


ihr
ви

kommerzialisiertet


wir
ми

kommerzialisierten


Sie
sie
Ви
вони

kommerzialisierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde kommerzialisieren


du
ти

wirst kommerzialisieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird kommerzialisieren


ihr
ви

werdet kommerzialisieren


wir
ми

werden kommerzialisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden kommerzialisieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe kommerzialisiert


du
ти

hast kommerzialisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat kommerzialisiert


ihr
ви

habt kommerzialisiert


wir
ми

haben kommerzialisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben kommerzialisiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte kommerzialisiert


du
ти

hattest kommerzialisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte kommerzialisiert


ihr
ви

hattet kommerzialisiert


wir
ми

hatten kommerzialisiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten kommerzialisiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde kommerzialisiert haben


du
ти

wirst kommerzialisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird kommerzialisiert haben


ihr
ви

werdet kommerzialisiert haben


wir
ми

werden kommerzialisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden kommerzialisiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

kommerzialisiere


du
ти

kommerzialisierest


er
sie
es
він
вона
воно

kommerzialisiere


ihr
ви

kommerzialisieret


wir
ми

kommerzialisieren


Sie
sie
Ви
вони

kommerzialisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe kommerzialisiert


du
ти

habest kommerzialisiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe kommerzialisiert


ihr
ви

habet kommerzialisiert


wir
ми

haben kommerzialisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben kommerzialisiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde kommerzialisieren


du
ти

werdest kommerzialisieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde kommerzialisieren


ihr
ви

werdet kommerzialisieren


wir
ми

werden kommerzialisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden kommerzialisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde kommerzialisiert haben


du
ти

werdest kommerzialisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde kommerzialisiert haben


ihr
ви

werdet kommerzialisiert haben


wir
ми

werden kommerzialisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden kommerzialisiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

kommerzialisierte


du
ти

kommerzialisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

kommerzialisierte


ihr
ви

kommerzialisiertet


wir
ми

kommerzialisierten


Sie
sie
Ви
вони

kommerzialisierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte kommerzialisiert


du
ти

hättest kommerzialisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte kommerzialisiert


ihr
ви

hättet kommerzialisiert


wir
ми

hätten kommerzialisiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten kommerzialisiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde kommerzialisieren


du
ти

würdest kommerzialisieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde kommerzialisieren


ihr
ви

würdet kommerzialisieren


wir
ми

würden kommerzialisieren


Sie
sie
Ви
вони

würden kommerzialisieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde kommerzialisiert


du
ти

würdest kommerzialisiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde kommerzialisiert


ihr
ви

würdet kommerzialisiert


wir
ми

würden kommerzialisiert


Sie
sie
Ви
вони

würden kommerzialisiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

kommerzialisiere


kommerzialisierte


werde kommerzialisieren


du
ти

kommerzialisierst


kommerzialisiertest


wirst kommerzialisieren


er
sie
es
він
вона
воно

kommerzialisiert


kommerzialisierte


wird kommerzialisieren


ihr
ви

kommerzialisiert


kommerzialisiertet


werdet kommerzialisieren


wir
ми

kommerzialisieren


kommerzialisierten


werden kommerzialisieren


Sie
sie
Ви
вони

kommerzialisieren


kommerzialisierten


werden kommerzialisieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe kommerzialisiert


hatte kommerzialisiert


werde kommerzialisiert haben


du
ти

hast kommerzialisiert


hattest kommerzialisiert


wirst kommerzialisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat kommerzialisiert


hatte kommerzialisiert


wird kommerzialisiert haben


ihr
ви

habt kommerzialisiert


hattet kommerzialisiert


werdet kommerzialisiert haben


wir
ми

haben kommerzialisiert


hatten kommerzialisiert


werden kommerzialisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben kommerzialisiert


hatten kommerzialisiert


werden kommerzialisiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

kommerzialisiere


habe kommerzialisiert


werde kommerzialisieren


werde kommerzialisiert haben


du
ти

kommerzialisierest


habest kommerzialisiert


werdest kommerzialisieren


werdest kommerzialisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

kommerzialisiere


habe kommerzialisiert


werde kommerzialisieren


werde kommerzialisiert haben


ihr
ви

kommerzialisieret


habet kommerzialisiert


werdet kommerzialisieren


werdet kommerzialisiert haben


wir
ми

kommerzialisieren


haben kommerzialisiert


werden kommerzialisieren


werden kommerzialisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

kommerzialisieren


haben kommerzialisiert


werden kommerzialisieren


werden kommerzialisiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

kommerzialisierte


hätte kommerzialisiert


du
ти

kommerzialisiertest


hättest kommerzialisiert


er
sie
es
він
вона
воно

kommerzialisierte


hätte kommerzialisiert


ihr
ви

kommerzialisiertet


hättet kommerzialisiert


wir
ми

kommerzialisierten


hätten kommerzialisiert


Sie
sie
Ви
вони

kommerzialisierten


hätten kommerzialisiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde kommerzialisieren


würde kommerzialisiert haben


du
ти

würdest kommerzialisieren


würdest kommerzialisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde kommerzialisieren


würde kommerzialisiert haben


ihr
ви

würdet kommerzialisieren


würdet kommerzialisiert haben


wir
ми

würden kommerzialisieren


würden kommerzialisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden kommerzialisieren


würden kommerzialisiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: