Всі форми дієслова
     herumfuhrwerken


  


[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

herumfuhrwerken


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

fuhrwerken herum

   

Sie

fuhrwerken herum

   

du

fuhrwerk herum

   

ihr

fuhrwerkt herum

   

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich fuhrwerke herum


du fuhrwerkst herum


er
sie
es
fuhrwerkt herum


ihr fuhrwerkt herum


wir fuhrwerken herum


Sie fuhrwerken herum


sie fuhrwerken herum


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich fuhrwerkte herum


du fuhrwerktest herum


er
sie
es
fuhrwerkte herum


ihr fuhrwerktet herum


wir fuhrwerkten herum


Sie fuhrwerkten herum


sie fuhrwerkten herum


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde herumfuhrwerken


du wirst herumfuhrwerken


er
sie
es
wird herumfuhrwerken


ihr werdet herumfuhrwerken


wir werden herumfuhrwerken


Sie werden herumfuhrwerken


sie werden herumfuhrwerken


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe herumgefuhrwerkt


du hast herumgefuhrwerkt


er
sie
es
hat herumgefuhrwerkt


ihr habt herumgefuhrwerkt


wir haben herumgefuhrwerkt


Sie haben herumgefuhrwerkt


sie haben herumgefuhrwerkt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte herumgefuhrwerkt


du hattest herumgefuhrwerkt


er
sie
es
hatte herumgefuhrwerkt


ihr hattet herumgefuhrwerkt


wir hatten herumgefuhrwerkt


Sie hatten herumgefuhrwerkt


sie hatten herumgefuhrwerkt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde herumgefuhrwerkt haben


du wirst herumgefuhrwerkt haben


er
sie
es
wird herumgefuhrwerkt haben


ihr werdet herumgefuhrwerkt haben


wir werden herumgefuhrwerkt haben


Sie werden herumgefuhrwerkt haben


sie werden herumgefuhrwerkt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde herumfuhrwerken

du würdest herumfuhrwerken

er
sie
es
würde herumfuhrwerken

ihr würdet herumfuhrwerken

wir würden herumfuhrwerken

Sie würden herumfuhrwerken

sie würden herumfuhrwerken

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde herumgefuhrwerkt haben

du würdest herumgefuhrwerkt haben

er
sie
es
würde herumgefuhrwerkt haben

ihr würdet herumgefuhrwerkt haben

wir würden herumgefuhrwerkt haben

Sie würden herumgefuhrwerkt haben

sie würden herumgefuhrwerkt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich fuhrwerkte herum

du fuhrwerktest herum

er
sie
es
fuhrwerkte herum

ihr fuhrwerktet herum

wir fuhrwerkten herum

Sie fuhrwerkten herum

sie fuhrwerkten herum

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte herumgefuhrwerkt

du hättest herumgefuhrwerkt

er
sie
es
hätte herumgefuhrwerkt

ihr hättet herumgefuhrwerkt

wir hätten herumgefuhrwerkt

Sie hätten herumgefuhrwerkt

sie hätten herumgefuhrwerkt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich fuhrwerke herum


du fuhrwerkest herum


er
sie
es
fuhrwerke herum


ihr fuhrwerket herum


wir fuhrwerken herum


Sie fuhrwerken herum


sie fuhrwerken herum


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe herumgefuhrwerkt


du habest herumgefuhrwerkt


er
sie
es
habe herumgefuhrwerkt


ihr habet herumgefuhrwerkt


wir haben herumgefuhrwerkt


Sie haben herumgefuhrwerkt


sie haben herumgefuhrwerkt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde herumfuhrwerken

du werdest herumfuhrwerken

er
sie
es
werde herumfuhrwerken

ihr werdet herumfuhrwerken

wir werden herumfuhrwerken

Sie werden herumfuhrwerken

sie werden herumfuhrwerken

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde herumgefuhrwerkt haben

du werdest herumgefuhrwerkt haben

er
sie
es
werde herumgefuhrwerkt haben

ihr werdet herumgefuhrwerkt haben

wir werden herumgefuhrwerkt haben

Sie werden herumgefuhrwerkt haben

sie werden herumgefuhrwerkt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

herumfuhrwerken


особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

fuhrwerken herum

   

Sie

fuhrwerken herum

   

du

fuhrwerk herum

   

ihr

fuhrwerkt herum

   

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich fuhrwerke herum


fuhrwerkte herum


werde herumfuhrwerken


du fuhrwerkst herum


fuhrwerktest herum


wirst herumfuhrwerken


er
sie
es
fuhrwerkt herum


fuhrwerkte herum


wird herumfuhrwerken


ihr fuhrwerkt herum


fuhrwerktet herum


werdet herumfuhrwerken


wir fuhrwerken herum


fuhrwerkten herum


werden herumfuhrwerken


Sie fuhrwerken herum


fuhrwerkten herum


werden herumfuhrwerken


sie fuhrwerken herum


fuhrwerkten herum


werden herumfuhrwerken


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe herumgefuhrwerkt


hatte herumgefuhrwerkt


werde herumgefuhrwerkt haben


du hast herumgefuhrwerkt


hattest herumgefuhrwerkt


wirst herumgefuhrwerkt haben


er
sie
es
hat herumgefuhrwerkt


hatte herumgefuhrwerkt


wird herumgefuhrwerkt haben


ihr habt herumgefuhrwerkt


hattet herumgefuhrwerkt


werdet herumgefuhrwerkt haben


wir haben herumgefuhrwerkt


hatten herumgefuhrwerkt


werden herumgefuhrwerkt haben


Sie haben herumgefuhrwerkt


hatten herumgefuhrwerkt


werden herumgefuhrwerkt haben


sie haben herumgefuhrwerkt


hatten herumgefuhrwerkt


werden herumgefuhrwerkt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde herumfuhrwerken

würde herumgefuhrwerkt haben

du würdest herumfuhrwerken

würdest herumgefuhrwerkt haben

er
sie
es
würde herumfuhrwerken

würde herumgefuhrwerkt haben

ihr würdet herumfuhrwerken

würdet herumgefuhrwerkt haben

wir würden herumfuhrwerken

würden herumgefuhrwerkt haben

Sie würden herumfuhrwerken

würden herumgefuhrwerkt haben

sie würden herumfuhrwerken

würden herumgefuhrwerkt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich fuhrwerkte herum

hätte herumgefuhrwerkt

du fuhrwerktest herum

hättest herumgefuhrwerkt

er
sie
es
fuhrwerkte herum

hätte herumgefuhrwerkt

ihr fuhrwerktet herum

hättet herumgefuhrwerkt

wir fuhrwerkten herum

hätten herumgefuhrwerkt

Sie fuhrwerkten herum

hätten herumgefuhrwerkt

sie fuhrwerkten herum

hätten herumgefuhrwerkt

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich fuhrwerke herum


habe herumgefuhrwerkt


werde herumfuhrwerken

werde herumgefuhrwerkt haben

du fuhrwerkest herum


habest herumgefuhrwerkt


werdest herumfuhrwerken

werdest herumgefuhrwerkt haben

er
sie
es
fuhrwerke herum


habe herumgefuhrwerkt


werde herumfuhrwerken

werde herumgefuhrwerkt haben

ihr fuhrwerket herum


habet herumgefuhrwerkt


werdet herumfuhrwerken

werdet herumgefuhrwerkt haben

wir fuhrwerken herum


haben herumgefuhrwerkt


werden herumfuhrwerken

werden herumgefuhrwerkt haben

Sie fuhrwerken herum


haben herumgefuhrwerkt


werden herumfuhrwerken

werden herumgefuhrwerkt haben

sie fuhrwerken herum


haben herumgefuhrwerkt


werden herumfuhrwerken

werden herumgefuhrwerkt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)









was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: