Дієслово herumfuhrwerken ()

Відмінювання дієслова
herumfuhrwerken
herumfuhrwerken


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

herumfuhrwerken


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fuhrwerken wir herum (ми)


fuhrwerken Sie herum (Ви)


fuhrwerk herum (ти)


fuhrwerkt ihr herum (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

fuhrwerke herum


du
ти

fuhrwerkst herum


er
sie
es
він
вона
воно

fuhrwerkt herum


ihr
ви

fuhrwerkt herum


wir
ми

fuhrwerken herum


Sie
sie
Ви
вони

fuhrwerken herum


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

fuhrwerkte herum


du
ти

fuhrwerktest herum


er
sie
es
він
вона
воно

fuhrwerkte herum


ihr
ви

fuhrwerktet herum


wir
ми

fuhrwerkten herum


Sie
sie
Ви
вони

fuhrwerkten herum


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde herumfuhrwerken


du
ти

wirst herumfuhrwerken


er
sie
es
він
вона
воно

wird herumfuhrwerken


ihr
ви

werdet herumfuhrwerken


wir
ми

werden herumfuhrwerken


Sie
sie
Ви
вони

werden herumfuhrwerken


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe herumgefuhrwerkt


du
ти

hast herumgefuhrwerkt


er
sie
es
він
вона
воно

hat herumgefuhrwerkt


ihr
ви

habt herumgefuhrwerkt


wir
ми

haben herumgefuhrwerkt


Sie
sie
Ви
вони

haben herumgefuhrwerkt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte herumgefuhrwerkt


du
ти

hattest herumgefuhrwerkt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte herumgefuhrwerkt


ihr
ви

hattet herumgefuhrwerkt


wir
ми

hatten herumgefuhrwerkt


Sie
sie
Ви
вони

hatten herumgefuhrwerkt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde herumgefuhrwerkt haben


du
ти

wirst herumgefuhrwerkt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird herumgefuhrwerkt haben


ihr
ви

werdet herumgefuhrwerkt haben


wir
ми

werden herumgefuhrwerkt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden herumgefuhrwerkt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

fuhrwerke herum


du
ти

fuhrwerkest herum


er
sie
es
він
вона
воно

fuhrwerke herum


ihr
ви

fuhrwerket herum


wir
ми

fuhrwerken herum


Sie
sie
Ви
вони

fuhrwerken herum


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe herumgefuhrwerkt


du
ти

habest herumgefuhrwerkt


er
sie
es
він
вона
воно

habe herumgefuhrwerkt


ihr
ви

habet herumgefuhrwerkt


wir
ми

haben herumgefuhrwerkt


Sie
sie
Ви
вони

haben herumgefuhrwerkt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde herumfuhrwerken


du
ти

werdest herumfuhrwerken


er
sie
es
він
вона
воно

werde herumfuhrwerken


ihr
ви

werdet herumfuhrwerken


wir
ми

werden herumfuhrwerken


Sie
sie
Ви
вони

werden herumfuhrwerken


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde herumgefuhrwerkt haben


du
ти

werdest herumgefuhrwerkt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde herumgefuhrwerkt haben


ihr
ви

werdet herumgefuhrwerkt haben


wir
ми

werden herumgefuhrwerkt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden herumgefuhrwerkt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

fuhrwerkte herum


du
ти

fuhrwerktest herum


er
sie
es
він
вона
воно

fuhrwerkte herum


ihr
ви

fuhrwerktet herum


wir
ми

fuhrwerkten herum


Sie
sie
Ви
вони

fuhrwerkten herum


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte herumgefuhrwerkt


du
ти

hättest herumgefuhrwerkt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte herumgefuhrwerkt


ihr
ви

hättet herumgefuhrwerkt


wir
ми

hätten herumgefuhrwerkt


Sie
sie
Ви
вони

hätten herumgefuhrwerkt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde herumfuhrwerken


du
ти

würdest herumfuhrwerken


er
sie
es
він
вона
воно

würde herumfuhrwerken


ihr
ви

würdet herumfuhrwerken


wir
ми

würden herumfuhrwerken


Sie
sie
Ви
вони

würden herumfuhrwerken


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde herumgefuhrwerkt


du
ти

würdest herumgefuhrwerkt


er
sie
es
він
вона
воно

würde herumgefuhrwerkt


ihr
ви

würdet herumgefuhrwerkt


wir
ми

würden herumgefuhrwerkt


Sie
sie
Ви
вони

würden herumgefuhrwerkt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

fuhrwerke herum


fuhrwerkte herum


werde herumfuhrwerken


du
ти

fuhrwerkst herum


fuhrwerktest herum


wirst herumfuhrwerken


er
sie
es
він
вона
воно

fuhrwerkt herum


fuhrwerkte herum


wird herumfuhrwerken


ihr
ви

fuhrwerkt herum


fuhrwerktet herum


werdet herumfuhrwerken


wir
ми

fuhrwerken herum


fuhrwerkten herum


werden herumfuhrwerken


Sie
sie
Ви
вони

fuhrwerken herum


fuhrwerkten herum


werden herumfuhrwerken


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe herumgefuhrwerkt


hatte herumgefuhrwerkt


werde herumgefuhrwerkt haben


du
ти

hast herumgefuhrwerkt


hattest herumgefuhrwerkt


wirst herumgefuhrwerkt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat herumgefuhrwerkt


hatte herumgefuhrwerkt


wird herumgefuhrwerkt haben


ihr
ви

habt herumgefuhrwerkt


hattet herumgefuhrwerkt


werdet herumgefuhrwerkt haben


wir
ми

haben herumgefuhrwerkt


hatten herumgefuhrwerkt


werden herumgefuhrwerkt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben herumgefuhrwerkt


hatten herumgefuhrwerkt


werden herumgefuhrwerkt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

fuhrwerke herum


habe herumgefuhrwerkt


werde herumfuhrwerken


werde herumgefuhrwerkt haben


du
ти

fuhrwerkest herum


habest herumgefuhrwerkt


werdest herumfuhrwerken


werdest herumgefuhrwerkt haben


er
sie
es
він
вона
воно

fuhrwerke herum


habe herumgefuhrwerkt


werde herumfuhrwerken


werde herumgefuhrwerkt haben


ihr
ви

fuhrwerket herum


habet herumgefuhrwerkt


werdet herumfuhrwerken


werdet herumgefuhrwerkt haben


wir
ми

fuhrwerken herum


haben herumgefuhrwerkt


werden herumfuhrwerken


werden herumgefuhrwerkt haben


Sie
sie
Ви
вони

fuhrwerken herum


haben herumgefuhrwerkt


werden herumfuhrwerken


werden herumgefuhrwerkt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

fuhrwerkte herum


hätte herumgefuhrwerkt


du
ти

fuhrwerktest herum


hättest herumgefuhrwerkt


er
sie
es
він
вона
воно

fuhrwerkte herum


hätte herumgefuhrwerkt


ihr
ви

fuhrwerktet herum


hättet herumgefuhrwerkt


wir
ми

fuhrwerkten herum


hätten herumgefuhrwerkt


Sie
sie
Ви
вони

fuhrwerkten herum


hätten herumgefuhrwerkt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde herumfuhrwerken


würde herumgefuhrwerkt haben


du
ти

würdest herumfuhrwerken


würdest herumgefuhrwerkt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde herumfuhrwerken


würde herumgefuhrwerkt haben


ihr
ви

würdet herumfuhrwerken


würdet herumgefuhrwerkt haben


wir
ми

würden herumfuhrwerken


würden herumgefuhrwerkt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden herumfuhrwerken


würden herumgefuhrwerkt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: