Дієслово herabfallen ()

Відмінювання дієслова
herabfallen
herabfallen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

herabfallen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fallen wir herab (ми)


fallen Sie herab (Ви)


fall herab (ти)


fallt ihr herab (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

falle herab


du
ти

fällst herab


er
sie
es
він
вона
воно

fällt herab


ihr
ви

fallt herab


wir
ми

fallen herab


Sie
sie
Ви
вони

fallen herab


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

fiel herab


du
ти

fielst herab


er
sie
es
він
вона
воно

fiel herab


ihr
ви

fielt herab


wir
ми

fielen herab


Sie
sie
Ви
вони

fielen herab


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde herabfallen


du
ти

wirst herabfallen


er
sie
es
він
вона
воно

wird herabfallen


ihr
ви

werdet herabfallen


wir
ми

werden herabfallen


Sie
sie
Ви
вони

werden herabfallen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin herabgefallen


du
ти

bist herabgefallen


er
sie
es
він
вона
воно

ist herabgefallen


ihr
ви

seid herabgefallen


wir
ми

sind herabgefallen


Sie
sie
Ви
вони

sind herabgefallen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war herabgefallen


du
ти

warst herabgefallen


er
sie
es
він
вона
воно

war herabgefallen


ihr
ви

wart herabgefallen


wir
ми

waren herabgefallen


Sie
sie
Ви
вони

waren herabgefallen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde herabgefallen sein


du
ти

wirst herabgefallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird herabgefallen sein


ihr
ви

werdet herabgefallen sein


wir
ми

werden herabgefallen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden herabgefallen sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

falle herab


du
ти

fallest herab


er
sie
es
він
вона
воно

falle herab


ihr
ви

fallet herab


wir
ми

fallen herab


Sie
sie
Ви
вони

fallen herab


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei herabgefallen


du
ти

seist / seiest herabgefallen


er
sie
es
він
вона
воно

sei herabgefallen


ihr
ви

seiet herabgefallen


wir
ми

seien herabgefallen


Sie
sie
Ви
вони

seien herabgefallen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde herabfallen


du
ти

werdest herabfallen


er
sie
es
він
вона
воно

werde herabfallen


ihr
ви

werdet herabfallen


wir
ми

werden herabfallen


Sie
sie
Ви
вони

werden herabfallen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde herabgefallen sein


du
ти

werdest herabgefallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde herabgefallen sein


ihr
ви

werdet herabgefallen sein


wir
ми

werden herabgefallen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden herabgefallen sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

fiele herab


du
ти

fielest herab


er
sie
es
він
вона
воно

fiele herab


ihr
ви

fielet herab


wir
ми

fielen herab


Sie
sie
Ви
вони

fielen herab


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre herabgefallen


du
ти

wärst / wärest herabgefallen


er
sie
es
він
вона
воно

wäre herabgefallen


ihr
ви

wäret herabgefallen


wir
ми

wären herabgefallen


Sie
sie
Ви
вони

wären herabgefallen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde herabfallen


du
ти

würdest herabfallen


er
sie
es
він
вона
воно

würde herabfallen


ihr
ви

würdet herabfallen


wir
ми

würden herabfallen


Sie
sie
Ви
вони

würden herabfallen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde herabgefallen


du
ти

würdest herabgefallen


er
sie
es
він
вона
воно

würde herabgefallen


ihr
ви

würdet herabgefallen


wir
ми

würden herabgefallen


Sie
sie
Ви
вони

würden herabgefallen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

falle herab


fiel herab


werde herabfallen


du
ти

fällst herab


fielst herab


wirst herabfallen


er
sie
es
він
вона
воно

fällt herab


fiel herab


wird herabfallen


ihr
ви

fallt herab


fielt herab


werdet herabfallen


wir
ми

fallen herab


fielen herab


werden herabfallen


Sie
sie
Ви
вони

fallen herab


fielen herab


werden herabfallen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin herabgefallen


war herabgefallen


werde herabgefallen sein


du
ти

bist herabgefallen


warst herabgefallen


wirst herabgefallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist herabgefallen


war herabgefallen


wird herabgefallen sein


ihr
ви

seid herabgefallen


wart herabgefallen


werdet herabgefallen sein


wir
ми

sind herabgefallen


waren herabgefallen


werden herabgefallen sein


Sie
sie
Ви
вони

sind herabgefallen


waren herabgefallen


werden herabgefallen sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

falle herab


sei herabgefallen


werde herabfallen


werde herabgefallen sein


du
ти

fallest herab


seist / seiest herabgefallen


werdest herabfallen


werdest herabgefallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

falle herab


sei herabgefallen


werde herabfallen


werde herabgefallen sein


ihr
ви

fallet herab


seiet herabgefallen


werdet herabfallen


werdet herabgefallen sein


wir
ми

fallen herab


seien herabgefallen


werden herabfallen


werden herabgefallen sein


Sie
sie
Ви
вони

fallen herab


seien herabgefallen


werden herabfallen


werden herabgefallen sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

fiele herab


wäre herabgefallen


du
ти

fielest herab


wärst / wärest herabgefallen


er
sie
es
він
вона
воно

fiele herab


wäre herabgefallen


ihr
ви

fielet herab


wäret herabgefallen


wir
ми

fielen herab


wären herabgefallen


Sie
sie
Ви
вони

fielen herab


wären herabgefallen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde herabfallen


würde herabgefallen sein


du
ти

würdest herabfallen


würdest herabgefallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde herabfallen


würde herabgefallen sein


ihr
ви

würdet herabfallen


würdet herabgefallen sein


wir
ми

würden herabfallen


würden herabgefallen sein


Sie
sie
Ви
вони

würden herabfallen


würden herabgefallen sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: