Дієслово fortstoßen ()

Відмінювання дієслова
fortstoßen
fortstoßen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

fortstoßen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

stoßen wir fort (ми)


stoßen Sie fort (Ви)


stoße fort (ти)


stoßt ihr fort (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

stoße fort


du
ти

stößt fort


er
sie
es
він
вона
воно

stößt fort


ihr
ви

stoßt fort


wir
ми

stoßen fort


Sie
sie
Ви
вони

stoßen fort


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

stieß fort


du
ти

stießest fort


er
sie
es
він
вона
воно

stieß fort


ihr
ви

stießt fort


wir
ми

stießen fort


Sie
sie
Ви
вони

stießen fort


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde fortstoßen


du
ти

wirst fortstoßen


er
sie
es
він
вона
воно

wird fortstoßen


ihr
ви

werdet fortstoßen


wir
ми

werden fortstoßen


Sie
sie
Ви
вони

werden fortstoßen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe fortgestoßen


du
ти

hast fortgestoßen


er
sie
es
він
вона
воно

hat fortgestoßen


ihr
ви

habt fortgestoßen


wir
ми

haben fortgestoßen


Sie
sie
Ви
вони

haben fortgestoßen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte fortgestoßen


du
ти

hattest fortgestoßen


er
sie
es
він
вона
воно

hatte fortgestoßen


ihr
ви

hattet fortgestoßen


wir
ми

hatten fortgestoßen


Sie
sie
Ви
вони

hatten fortgestoßen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde fortgestoßen haben


du
ти

wirst fortgestoßen haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird fortgestoßen haben


ihr
ви

werdet fortgestoßen haben


wir
ми

werden fortgestoßen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden fortgestoßen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

stoße fort


du
ти

stoßest fort


er
sie
es
він
вона
воно

stoße fort


ihr
ви

stoßet fort


wir
ми

stoßen fort


Sie
sie
Ви
вони

stoßen fort


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe fortgestoßen


du
ти

habest fortgestoßen


er
sie
es
він
вона
воно

habe fortgestoßen


ihr
ви

habet fortgestoßen


wir
ми

haben fortgestoßen


Sie
sie
Ви
вони

haben fortgestoßen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde fortstoßen


du
ти

werdest fortstoßen


er
sie
es
він
вона
воно

werde fortstoßen


ihr
ви

werdet fortstoßen


wir
ми

werden fortstoßen


Sie
sie
Ви
вони

werden fortstoßen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde fortgestoßen haben


du
ти

werdest fortgestoßen haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde fortgestoßen haben


ihr
ви

werdet fortgestoßen haben


wir
ми

werden fortgestoßen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden fortgestoßen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

stieße fort


du
ти

stießest fort


er
sie
es
він
вона
воно

stieße fort


ihr
ви

stießet fort


wir
ми

stießen fort


Sie
sie
Ви
вони

stießen fort


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte fortgestoßen


du
ти

hättest fortgestoßen


er
sie
es
він
вона
воно

hätte fortgestoßen


ihr
ви

hättet fortgestoßen


wir
ми

hätten fortgestoßen


Sie
sie
Ви
вони

hätten fortgestoßen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde fortstoßen


du
ти

würdest fortstoßen


er
sie
es
він
вона
воно

würde fortstoßen


ihr
ви

würdet fortstoßen


wir
ми

würden fortstoßen


Sie
sie
Ви
вони

würden fortstoßen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde fortgestoßen


du
ти

würdest fortgestoßen


er
sie
es
він
вона
воно

würde fortgestoßen


ihr
ви

würdet fortgestoßen


wir
ми

würden fortgestoßen


Sie
sie
Ви
вони

würden fortgestoßen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

stoße fort


stieß fort


werde fortstoßen


du
ти

stößt fort


stießest fort


wirst fortstoßen


er
sie
es
він
вона
воно

stößt fort


stieß fort


wird fortstoßen


ihr
ви

stoßt fort


stießt fort


werdet fortstoßen


wir
ми

stoßen fort


stießen fort


werden fortstoßen


Sie
sie
Ви
вони

stoßen fort


stießen fort


werden fortstoßen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe fortgestoßen


hatte fortgestoßen


werde fortgestoßen haben


du
ти

hast fortgestoßen


hattest fortgestoßen


wirst fortgestoßen haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat fortgestoßen


hatte fortgestoßen


wird fortgestoßen haben


ihr
ви

habt fortgestoßen


hattet fortgestoßen


werdet fortgestoßen haben


wir
ми

haben fortgestoßen


hatten fortgestoßen


werden fortgestoßen haben


Sie
sie
Ви
вони

haben fortgestoßen


hatten fortgestoßen


werden fortgestoßen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

stoße fort


habe fortgestoßen


werde fortstoßen


werde fortgestoßen haben


du
ти

stoßest fort


habest fortgestoßen


werdest fortstoßen


werdest fortgestoßen haben


er
sie
es
він
вона
воно

stoße fort


habe fortgestoßen


werde fortstoßen


werde fortgestoßen haben


ihr
ви

stoßet fort


habet fortgestoßen


werdet fortstoßen


werdet fortgestoßen haben


wir
ми

stoßen fort


haben fortgestoßen


werden fortstoßen


werden fortgestoßen haben


Sie
sie
Ви
вони

stoßen fort


haben fortgestoßen


werden fortstoßen


werden fortgestoßen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

stieße fort


hätte fortgestoßen


du
ти

stießest fort


hättest fortgestoßen


er
sie
es
він
вона
воно

stieße fort


hätte fortgestoßen


ihr
ви

stießet fort


hättet fortgestoßen


wir
ми

stießen fort


hätten fortgestoßen


Sie
sie
Ви
вони

stießen fort


hätten fortgestoßen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde fortstoßen


würde fortgestoßen haben


du
ти

würdest fortstoßen


würdest fortgestoßen haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde fortstoßen


würde fortgestoßen haben


ihr
ви

würdet fortstoßen


würdet fortgestoßen haben


wir
ми

würden fortstoßen


würden fortgestoßen haben


Sie
sie
Ви
вони

würden fortstoßen


würden fortgestoßen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: