Дієслово erzürnen ()

Відмінювання дієслова
erzürnen
erzürnen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

erzürnen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

erzürnen wir (ми)


erzürnen Sie (Ви)


erzürn (ти)


erzürnt ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

erzürne


du
ти

erzürnst


er
sie
es
він
вона
воно

erzürnt


ihr
ви

erzürnt


wir
ми

erzürnen


Sie
sie
Ви
вони

erzürnen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

erzürnte


du
ти

erzürntest


er
sie
es
він
вона
воно

erzürnte


ihr
ви

erzürntet


wir
ми

erzürnten


Sie
sie
Ви
вони

erzürnten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde erzürnen


du
ти

wirst erzürnen


er
sie
es
він
вона
воно

wird erzürnen


ihr
ви

werdet erzürnen


wir
ми

werden erzürnen


Sie
sie
Ви
вони

werden erzürnen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe erzürnt


du
ти

hast erzürnt


er
sie
es
він
вона
воно

hat erzürnt


ihr
ви

habt erzürnt


wir
ми

haben erzürnt


Sie
sie
Ви
вони

haben erzürnt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte erzürnt


du
ти

hattest erzürnt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte erzürnt


ihr
ви

hattet erzürnt


wir
ми

hatten erzürnt


Sie
sie
Ви
вони

hatten erzürnt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde erzürnt haben


du
ти

wirst erzürnt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird erzürnt haben


ihr
ви

werdet erzürnt haben


wir
ми

werden erzürnt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden erzürnt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

erzürne


du
ти

erzürnest


er
sie
es
він
вона
воно

erzürne


ihr
ви

erzürnet


wir
ми

erzürnen


Sie
sie
Ви
вони

erzürnen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe erzürnt


du
ти

habest erzürnt


er
sie
es
він
вона
воно

habe erzürnt


ihr
ви

habet erzürnt


wir
ми

haben erzürnt


Sie
sie
Ви
вони

haben erzürnt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde erzürnen


du
ти

werdest erzürnen


er
sie
es
він
вона
воно

werde erzürnen


ihr
ви

werdet erzürnen


wir
ми

werden erzürnen


Sie
sie
Ви
вони

werden erzürnen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde erzürnt haben


du
ти

werdest erzürnt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde erzürnt haben


ihr
ви

werdet erzürnt haben


wir
ми

werden erzürnt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden erzürnt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

erzürnte


du
ти

erzürntest


er
sie
es
він
вона
воно

erzürnte


ihr
ви

erzürntet


wir
ми

erzürnten


Sie
sie
Ви
вони

erzürnten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte erzürnt


du
ти

hättest erzürnt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte erzürnt


ihr
ви

hättet erzürnt


wir
ми

hätten erzürnt


Sie
sie
Ви
вони

hätten erzürnt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde erzürnen


du
ти

würdest erzürnen


er
sie
es
він
вона
воно

würde erzürnen


ihr
ви

würdet erzürnen


wir
ми

würden erzürnen


Sie
sie
Ви
вони

würden erzürnen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde erzürnt


du
ти

würdest erzürnt


er
sie
es
він
вона
воно

würde erzürnt


ihr
ви

würdet erzürnt


wir
ми

würden erzürnt


Sie
sie
Ви
вони

würden erzürnt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

erzürne


erzürnte


werde erzürnen


du
ти

erzürnst


erzürntest


wirst erzürnen


er
sie
es
він
вона
воно

erzürnt


erzürnte


wird erzürnen


ihr
ви

erzürnt


erzürntet


werdet erzürnen


wir
ми

erzürnen


erzürnten


werden erzürnen


Sie
sie
Ви
вони

erzürnen


erzürnten


werden erzürnen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe erzürnt


hatte erzürnt


werde erzürnt haben


du
ти

hast erzürnt


hattest erzürnt


wirst erzürnt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat erzürnt


hatte erzürnt


wird erzürnt haben


ihr
ви

habt erzürnt


hattet erzürnt


werdet erzürnt haben


wir
ми

haben erzürnt


hatten erzürnt


werden erzürnt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben erzürnt


hatten erzürnt


werden erzürnt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

erzürne


habe erzürnt


werde erzürnen


werde erzürnt haben


du
ти

erzürnest


habest erzürnt


werdest erzürnen


werdest erzürnt haben


er
sie
es
він
вона
воно

erzürne


habe erzürnt


werde erzürnen


werde erzürnt haben


ihr
ви

erzürnet


habet erzürnt


werdet erzürnen


werdet erzürnt haben


wir
ми

erzürnen


haben erzürnt


werden erzürnen


werden erzürnt haben


Sie
sie
Ви
вони

erzürnen


haben erzürnt


werden erzürnen


werden erzürnt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

erzürnte


hätte erzürnt


du
ти

erzürntest


hättest erzürnt


er
sie
es
він
вона
воно

erzürnte


hätte erzürnt


ihr
ви

erzürntet


hättet erzürnt


wir
ми

erzürnten


hätten erzürnt


Sie
sie
Ви
вони

erzürnten


hätten erzürnt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde erzürnen


würde erzürnt haben


du
ти

würdest erzürnen


würdest erzürnt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde erzürnen


würde erzürnt haben


ihr
ви

würdet erzürnen


würdet erzürnt haben


wir
ми

würden erzürnen


würden erzürnt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden erzürnen


würden erzürnt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: