Дієслово erläutern ()

Відмінювання дієслова
erläutern
erläutern


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

erläutern


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

erläutern wir (ми)


erläutern Sie (Ви)


erläutere (ти)


erläutert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

erläutere


du
ти

erläuterst


er
sie
es
він
вона
воно

erläutert


ihr
ви

erläutert


wir
ми

erläutern


Sie
sie
Ви
вони

erläutern


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

erläuterte


du
ти

erläutertest


er
sie
es
він
вона
воно

erläuterte


ihr
ви

erläutertet


wir
ми

erläuterten


Sie
sie
Ви
вони

erläuterten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde erläutern


du
ти

wirst erläutern


er
sie
es
він
вона
воно

wird erläutern


ihr
ви

werdet erläutern


wir
ми

werden erläutern


Sie
sie
Ви
вони

werden erläutern


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe erläutert


du
ти

hast erläutert


er
sie
es
він
вона
воно

hat erläutert


ihr
ви

habt erläutert


wir
ми

haben erläutert


Sie
sie
Ви
вони

haben erläutert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte erläutert


du
ти

hattest erläutert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte erläutert


ihr
ви

hattet erläutert


wir
ми

hatten erläutert


Sie
sie
Ви
вони

hatten erläutert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde erläutert haben


du
ти

wirst erläutert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird erläutert haben


ihr
ви

werdet erläutert haben


wir
ми

werden erläutert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden erläutert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

erläutere


du
ти

erläuterest


er
sie
es
він
вона
воно

erläutere


ihr
ви

erläuteret


wir
ми

erläuteren


Sie
sie
Ви
вони

erläuteren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe erläutert


du
ти

habest erläutert


er
sie
es
він
вона
воно

habe erläutert


ihr
ви

habet erläutert


wir
ми

haben erläutert


Sie
sie
Ви
вони

haben erläutert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde erläutern


du
ти

werdest erläutern


er
sie
es
він
вона
воно

werde erläutern


ihr
ви

werdet erläutern


wir
ми

werden erläutern


Sie
sie
Ви
вони

werden erläutern


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde erläutert haben


du
ти

werdest erläutert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde erläutert haben


ihr
ви

werdet erläutert haben


wir
ми

werden erläutert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden erläutert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

erläuterte


du
ти

erläutertest


er
sie
es
він
вона
воно

erläuterte


ihr
ви

erläutertet


wir
ми

erläuterten


Sie
sie
Ви
вони

erläuterten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte erläutert


du
ти

hättest erläutert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte erläutert


ihr
ви

hättet erläutert


wir
ми

hätten erläutert


Sie
sie
Ви
вони

hätten erläutert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde erläutern


du
ти

würdest erläutern


er
sie
es
він
вона
воно

würde erläutern


ihr
ви

würdet erläutern


wir
ми

würden erläutern


Sie
sie
Ви
вони

würden erläutern


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde erläutert


du
ти

würdest erläutert


er
sie
es
він
вона
воно

würde erläutert


ihr
ви

würdet erläutert


wir
ми

würden erläutert


Sie
sie
Ви
вони

würden erläutert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

erläutere


erläuterte


werde erläutern


du
ти

erläuterst


erläutertest


wirst erläutern


er
sie
es
він
вона
воно

erläutert


erläuterte


wird erläutern


ihr
ви

erläutert


erläutertet


werdet erläutern


wir
ми

erläutern


erläuterten


werden erläutern


Sie
sie
Ви
вони

erläutern


erläuterten


werden erläutern


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe erläutert


hatte erläutert


werde erläutert haben


du
ти

hast erläutert


hattest erläutert


wirst erläutert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat erläutert


hatte erläutert


wird erläutert haben


ihr
ви

habt erläutert


hattet erläutert


werdet erläutert haben


wir
ми

haben erläutert


hatten erläutert


werden erläutert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben erläutert


hatten erläutert


werden erläutert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

erläutere


habe erläutert


werde erläutern


werde erläutert haben


du
ти

erläuterest


habest erläutert


werdest erläutern


werdest erläutert haben


er
sie
es
він
вона
воно

erläutere


habe erläutert


werde erläutern


werde erläutert haben


ihr
ви

erläuteret


habet erläutert


werdet erläutern


werdet erläutert haben


wir
ми

erläuteren


haben erläutert


werden erläutern


werden erläutert haben


Sie
sie
Ви
вони

erläuteren


haben erläutert


werden erläutern


werden erläutert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

erläuterte


hätte erläutert


du
ти

erläutertest


hättest erläutert


er
sie
es
він
вона
воно

erläuterte


hätte erläutert


ihr
ви

erläutertet


hättet erläutert


wir
ми

erläuterten


hätten erläutert


Sie
sie
Ви
вони

erläuterten


hätten erläutert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde erläutern


würde erläutert haben


du
ти

würdest erläutern


würdest erläutert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde erläutern


würde erläutert haben


ihr
ви

würdet erläutern


würdet erläutert haben


wir
ми

würden erläutern


würden erläutert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden erläutern


würden erläutert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: