Дієслово ennuyieren ()

Відмінювання дієслова
ennuyieren
ennuyieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

ennuyieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

ennuyieren wir (ми)


ennuyieren Sie (Ви)


ennuyiere (ти)


ennuyiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

ennuyiere


du
ти

ennuyierst


er
sie
es
він
вона
воно

ennuyiert


ihr
ви

ennuyiert


wir
ми

ennuyieren


Sie
sie
Ви
вони

ennuyieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

ennuyierte


du
ти

ennuyiertest


er
sie
es
він
вона
воно

ennuyierte


ihr
ви

ennuyiertet


wir
ми

ennuyierten


Sie
sie
Ви
вони

ennuyierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde ennuyieren


du
ти

wirst ennuyieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird ennuyieren


ihr
ви

werdet ennuyieren


wir
ми

werden ennuyieren


Sie
sie
Ви
вони

werden ennuyieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe ennuyiert


du
ти

hast ennuyiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat ennuyiert


ihr
ви

habt ennuyiert


wir
ми

haben ennuyiert


Sie
sie
Ви
вони

haben ennuyiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte ennuyiert


du
ти

hattest ennuyiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte ennuyiert


ihr
ви

hattet ennuyiert


wir
ми

hatten ennuyiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten ennuyiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde ennuyiert haben


du
ти

wirst ennuyiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird ennuyiert haben


ihr
ви

werdet ennuyiert haben


wir
ми

werden ennuyiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden ennuyiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

ennuyiere


du
ти

ennuyierest


er
sie
es
він
вона
воно

ennuyiere


ihr
ви

ennuyieret


wir
ми

ennuyieren


Sie
sie
Ви
вони

ennuyieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe ennuyiert


du
ти

habest ennuyiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe ennuyiert


ihr
ви

habet ennuyiert


wir
ми

haben ennuyiert


Sie
sie
Ви
вони

haben ennuyiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde ennuyieren


du
ти

werdest ennuyieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde ennuyieren


ihr
ви

werdet ennuyieren


wir
ми

werden ennuyieren


Sie
sie
Ви
вони

werden ennuyieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde ennuyiert haben


du
ти

werdest ennuyiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde ennuyiert haben


ihr
ви

werdet ennuyiert haben


wir
ми

werden ennuyiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden ennuyiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

ennuyierte


du
ти

ennuyiertest


er
sie
es
він
вона
воно

ennuyierte


ihr
ви

ennuyiertet


wir
ми

ennuyierten


Sie
sie
Ви
вони

ennuyierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte ennuyiert


du
ти

hättest ennuyiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte ennuyiert


ihr
ви

hättet ennuyiert


wir
ми

hätten ennuyiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten ennuyiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde ennuyieren


du
ти

würdest ennuyieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde ennuyieren


ihr
ви

würdet ennuyieren


wir
ми

würden ennuyieren


Sie
sie
Ви
вони

würden ennuyieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde ennuyiert


du
ти

würdest ennuyiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde ennuyiert


ihr
ви

würdet ennuyiert


wir
ми

würden ennuyiert


Sie
sie
Ви
вони

würden ennuyiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

ennuyiere


ennuyierte


werde ennuyieren


du
ти

ennuyierst


ennuyiertest


wirst ennuyieren


er
sie
es
він
вона
воно

ennuyiert


ennuyierte


wird ennuyieren


ihr
ви

ennuyiert


ennuyiertet


werdet ennuyieren


wir
ми

ennuyieren


ennuyierten


werden ennuyieren


Sie
sie
Ви
вони

ennuyieren


ennuyierten


werden ennuyieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe ennuyiert


hatte ennuyiert


werde ennuyiert haben


du
ти

hast ennuyiert


hattest ennuyiert


wirst ennuyiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat ennuyiert


hatte ennuyiert


wird ennuyiert haben


ihr
ви

habt ennuyiert


hattet ennuyiert


werdet ennuyiert haben


wir
ми

haben ennuyiert


hatten ennuyiert


werden ennuyiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben ennuyiert


hatten ennuyiert


werden ennuyiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

ennuyiere


habe ennuyiert


werde ennuyieren


werde ennuyiert haben


du
ти

ennuyierest


habest ennuyiert


werdest ennuyieren


werdest ennuyiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

ennuyiere


habe ennuyiert


werde ennuyieren


werde ennuyiert haben


ihr
ви

ennuyieret


habet ennuyiert


werdet ennuyieren


werdet ennuyiert haben


wir
ми

ennuyieren


haben ennuyiert


werden ennuyieren


werden ennuyiert haben


Sie
sie
Ви
вони

ennuyieren


haben ennuyiert


werden ennuyieren


werden ennuyiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

ennuyierte


hätte ennuyiert


du
ти

ennuyiertest


hättest ennuyiert


er
sie
es
він
вона
воно

ennuyierte


hätte ennuyiert


ihr
ви

ennuyiertet


hättet ennuyiert


wir
ми

ennuyierten


hätten ennuyiert


Sie
sie
Ви
вони

ennuyierten


hätten ennuyiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde ennuyieren


würde ennuyiert haben


du
ти

würdest ennuyieren


würdest ennuyiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde ennuyieren


würde ennuyiert haben


ihr
ви

würdet ennuyieren


würdet ennuyiert haben


wir
ми

würden ennuyieren


würden ennuyiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden ennuyieren


würden ennuyiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: