Дієслово einkoppeln ()

Відмінювання дієслова
einkoppeln
einkoppeln


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

einkoppeln


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

koppelen wir ein (ми)


koppelen Sie ein (Ви)


koppel ein (ти)


koppelt ihr ein (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

koppele ein


du
ти

koppelst ein


er
sie
es
він
вона
воно

koppelt ein


ihr
ви

koppelt ein


wir
ми

koppelen ein


Sie
sie
Ви
вони

koppelen ein


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

koppelte ein


du
ти

koppeltest ein


er
sie
es
він
вона
воно

koppelte ein


ihr
ви

koppeltet ein


wir
ми

koppelten ein


Sie
sie
Ви
вони

koppelten ein


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde einkoppeln


du
ти

wirst einkoppeln


er
sie
es
він
вона
воно

wird einkoppeln


ihr
ви

werdet einkoppeln


wir
ми

werden einkoppeln


Sie
sie
Ви
вони

werden einkoppeln


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe eingekoppelt


du
ти

hast eingekoppelt


er
sie
es
він
вона
воно

hat eingekoppelt


ihr
ви

habt eingekoppelt


wir
ми

haben eingekoppelt


Sie
sie
Ви
вони

haben eingekoppelt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte eingekoppelt


du
ти

hattest eingekoppelt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte eingekoppelt


ihr
ви

hattet eingekoppelt


wir
ми

hatten eingekoppelt


Sie
sie
Ви
вони

hatten eingekoppelt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde eingekoppelt haben


du
ти

wirst eingekoppelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird eingekoppelt haben


ihr
ви

werdet eingekoppelt haben


wir
ми

werden eingekoppelt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden eingekoppelt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

koppele ein


du
ти

koppelest ein


er
sie
es
він
вона
воно

koppele ein


ihr
ви

koppelet ein


wir
ми

koppelen ein


Sie
sie
Ви
вони

koppelen ein


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe eingekoppelt


du
ти

habest eingekoppelt


er
sie
es
він
вона
воно

habe eingekoppelt


ihr
ви

habet eingekoppelt


wir
ми

haben eingekoppelt


Sie
sie
Ви
вони

haben eingekoppelt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde einkoppeln


du
ти

werdest einkoppeln


er
sie
es
він
вона
воно

werde einkoppeln


ihr
ви

werdet einkoppeln


wir
ми

werden einkoppeln


Sie
sie
Ви
вони

werden einkoppeln


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde eingekoppelt haben


du
ти

werdest eingekoppelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde eingekoppelt haben


ihr
ви

werdet eingekoppelt haben


wir
ми

werden eingekoppelt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden eingekoppelt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

koppelte ein


du
ти

koppeltest ein


er
sie
es
він
вона
воно

koppelte ein


ihr
ви

koppeltet ein


wir
ми

koppelten ein


Sie
sie
Ви
вони

koppelten ein


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte eingekoppelt


du
ти

hättest eingekoppelt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte eingekoppelt


ihr
ви

hättet eingekoppelt


wir
ми

hätten eingekoppelt


Sie
sie
Ви
вони

hätten eingekoppelt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde einkoppeln


du
ти

würdest einkoppeln


er
sie
es
він
вона
воно

würde einkoppeln


ihr
ви

würdet einkoppeln


wir
ми

würden einkoppeln


Sie
sie
Ви
вони

würden einkoppeln


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde eingekoppelt


du
ти

würdest eingekoppelt


er
sie
es
він
вона
воно

würde eingekoppelt


ihr
ви

würdet eingekoppelt


wir
ми

würden eingekoppelt


Sie
sie
Ви
вони

würden eingekoppelt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

koppele ein


koppelte ein


werde einkoppeln


du
ти

koppelst ein


koppeltest ein


wirst einkoppeln


er
sie
es
він
вона
воно

koppelt ein


koppelte ein


wird einkoppeln


ihr
ви

koppelt ein


koppeltet ein


werdet einkoppeln


wir
ми

koppelen ein


koppelten ein


werden einkoppeln


Sie
sie
Ви
вони

koppelen ein


koppelten ein


werden einkoppeln


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe eingekoppelt


hatte eingekoppelt


werde eingekoppelt haben


du
ти

hast eingekoppelt


hattest eingekoppelt


wirst eingekoppelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat eingekoppelt


hatte eingekoppelt


wird eingekoppelt haben


ihr
ви

habt eingekoppelt


hattet eingekoppelt


werdet eingekoppelt haben


wir
ми

haben eingekoppelt


hatten eingekoppelt


werden eingekoppelt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben eingekoppelt


hatten eingekoppelt


werden eingekoppelt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

koppele ein


habe eingekoppelt


werde einkoppeln


werde eingekoppelt haben


du
ти

koppelest ein


habest eingekoppelt


werdest einkoppeln


werdest eingekoppelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

koppele ein


habe eingekoppelt


werde einkoppeln


werde eingekoppelt haben


ihr
ви

koppelet ein


habet eingekoppelt


werdet einkoppeln


werdet eingekoppelt haben


wir
ми

koppelen ein


haben eingekoppelt


werden einkoppeln


werden eingekoppelt haben


Sie
sie
Ви
вони

koppelen ein


haben eingekoppelt


werden einkoppeln


werden eingekoppelt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

koppelte ein


hätte eingekoppelt


du
ти

koppeltest ein


hättest eingekoppelt


er
sie
es
він
вона
воно

koppelte ein


hätte eingekoppelt


ihr
ви

koppeltet ein


hättet eingekoppelt


wir
ми

koppelten ein


hätten eingekoppelt


Sie
sie
Ви
вони

koppelten ein


hätten eingekoppelt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde einkoppeln


würde eingekoppelt haben


du
ти

würdest einkoppeln


würdest eingekoppelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde einkoppeln


würde eingekoppelt haben


ihr
ви

würdet einkoppeln


würdet eingekoppelt haben


wir
ми

würden einkoppeln


würden eingekoppelt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden einkoppeln


würden eingekoppelt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: