Дієслово drohen (погрожувати,загрожувати,залякувати )

Відмінювання дієслова
drohen
drohen


['dro:ən]  


погрожувати,
загрожувати,
залякувати

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

drohen



Und begann er mir zu drohen. = І він почав мені погрожувати.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

drohen wir (ми)



Drohen wir jemandem. = Погрожуймо комусь.

drohen Sie (Ви)



Drohen Sie mir nicht. = Не погрожуйте мені.

drohe (ти)



Drohe ihr nicht. = Не погрожуй їй.

droht ihr (ви)



Drohen Sie mir nicht mit euren Fäusten. = Не погрожуйте мені своїми кулаками.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

drohe



Ich drohe dir. = Я тобі погрожую.
du
ти

drohst



Warum drohst du mir? = Чому ти мені погрожуєш?
er
sie
es
він
вона
воно

droht



Er droht, wenn wir ihm nicht gehorchen würden. = Він погрожує, якщо ми не будемо його слухати(сь).
[Christoph von Schmid: Der Weihnachtsabend]

Und wenn neue Gefahr droht Ihnen, wir sind bereit. = А коли Вам загрожує нова небезпека, ми напоготові.
[De Wilhelmus]
ihr
ви

droht


wir
ми

drohen


Sie
sie
Ви
вони

drohen



Krankheiten drohen jedem Menschen. = Хвороби загрожують кожній людині.

Schotten drohen mit neuem Referendum. = Шотландці погрожують новим референдумом.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

drohte


du
ти

drohtest


er
sie
es
він
вона
воно

drohte



Aber je mehr ich kämpfte, desto mehr drohte er mir. = Але чим більше я боролася/перечила, тим більше він мені погрожував.
ihr
ви

drohtet


wir
ми

drohten


Sie
sie
Ви
вони

drohten



Die drohten ihm mit dem Mord. = Вони/Ті погрожували йому вбивством.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde drohen


du
ти

wirst drohen


er
sie
es
він
вона
воно

wird drohen


ihr
ви

werdet drohen


wir
ми

werden drohen


Sie
sie
Ви
вони

werden drohen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe gedroht


du
ти

hast gedroht



Du hast ihr mit der Entlassung gedroht. = Ти погрожував їй звільненням. (з роботи)
er
sie
es
він
вона
воно

hat gedroht



Er hat mir mit der Faust gedroht. = Він погрожував мені кулаком.
ihr
ви

habt gedroht


wir
ми

haben gedroht


Sie
sie
Ви
вони

haben gedroht


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte gedroht


du
ти

hattest gedroht


er
sie
es
він
вона
воно

hatte gedroht


ihr
ви

hattet gedroht


wir
ми

hatten gedroht


Sie
sie
Ви
вони

hatten gedroht


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gedroht haben


du
ти

wirst gedroht haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird gedroht haben


ihr
ви

werdet gedroht haben


wir
ми

werden gedroht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gedroht haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

drohe


du
ти

drohest


er
sie
es
він
вона
воно

drohe


ihr
ви

drohet


wir
ми

drohen


Sie
sie
Ви
вони

drohen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe gedroht


du
ти

habest gedroht


er
sie
es
він
вона
воно

habe gedroht


ihr
ви

habet gedroht


wir
ми

haben gedroht


Sie
sie
Ви
вони

haben gedroht


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde drohen


du
ти

werdest drohen


er
sie
es
він
вона
воно

werde drohen


ihr
ви

werdet drohen


wir
ми

werden drohen


Sie
sie
Ви
вони

werden drohen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gedroht haben


du
ти

werdest gedroht haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde gedroht haben


ihr
ви

werdet gedroht haben


wir
ми

werden gedroht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gedroht haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

drohte


du
ти

drohtest


er
sie
es
він
вона
воно

drohte


ihr
ви

drohtet


wir
ми

drohten


Sie
sie
Ви
вони

drohten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte gedroht


du
ти

hättest gedroht


er
sie
es
він
вона
воно

hätte gedroht


ihr
ви

hättet gedroht


wir
ми

hätten gedroht


Sie
sie
Ви
вони

hätten gedroht


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde drohen


du
ти

würdest drohen


er
sie
es
він
вона
воно

würde drohen


ihr
ви

würdet drohen


wir
ми

würden drohen


Sie
sie
Ви
вони

würden drohen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gedroht


du
ти

würdest gedroht


er
sie
es
він
вона
воно

würde gedroht


ihr
ви

würdet gedroht


wir
ми

würden gedroht


Sie
sie
Ви
вони

würden gedroht



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

drohe



Ich drohe dir. = Я тобі погрожую.

drohte


werde drohen


du
ти

drohst



Warum drohst du mir? = Чому ти мені погрожуєш?

drohtest


wirst drohen


er
sie
es
він
вона
воно

droht



Er droht, wenn wir ihm nicht gehorchen würden. = Він погрожує, якщо ми не будемо його слухати(сь).
[Christoph von Schmid: Der Weihnachtsabend]

Und wenn neue Gefahr droht Ihnen, wir sind bereit. = А коли Вам загрожує нова небезпека, ми напоготові.
[De Wilhelmus]

drohte



Aber je mehr ich kämpfte, desto mehr drohte er mir. = Але чим більше я боролася/перечила, тим більше він мені погрожував.

wird drohen


ihr
ви

droht


drohtet


werdet drohen


wir
ми

drohen


drohten


werden drohen


Sie
sie
Ви
вони

drohen



Krankheiten drohen jedem Menschen. = Хвороби загрожують кожній людині.

Schotten drohen mit neuem Referendum. = Шотландці погрожують новим референдумом.

drohten



Die drohten ihm mit dem Mord. = Вони/Ті погрожували йому вбивством.

werden drohen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe gedroht


hatte gedroht


werde gedroht haben


du
ти

hast gedroht



Du hast ihr mit der Entlassung gedroht. = Ти погрожував їй звільненням. (з роботи)

hattest gedroht


wirst gedroht haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat gedroht



Er hat mir mit der Faust gedroht. = Він погрожував мені кулаком.

hatte gedroht


wird gedroht haben


ihr
ви

habt gedroht


hattet gedroht


werdet gedroht haben


wir
ми

haben gedroht


hatten gedroht


werden gedroht haben


Sie
sie
Ви
вони

haben gedroht


hatten gedroht


werden gedroht haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

drohe


habe gedroht


werde drohen


werde gedroht haben


du
ти

drohest


habest gedroht


werdest drohen


werdest gedroht haben


er
sie
es
він
вона
воно

drohe


habe gedroht


werde drohen


werde gedroht haben


ihr
ви

drohet


habet gedroht


werdet drohen


werdet gedroht haben


wir
ми

drohen


haben gedroht


werden drohen


werden gedroht haben


Sie
sie
Ви
вони

drohen


haben gedroht


werden drohen


werden gedroht haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

drohte


hätte gedroht


du
ти

drohtest


hättest gedroht


er
sie
es
він
вона
воно

drohte


hätte gedroht


ihr
ви

drohtet


hättet gedroht


wir
ми

drohten


hätten gedroht


Sie
sie
Ви
вони

drohten


hätten gedroht


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde drohen


würde gedroht haben


du
ти

würdest drohen


würdest gedroht haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde drohen


würde gedroht haben


ihr
ви

würdet drohen


würdet gedroht haben


wir
ми

würden drohen


würden gedroht haben


Sie
sie
Ви
вони

würden drohen


würden gedroht haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Er wurde bedroht. = Йому погрожували., Sie wird bedroht. = Їй погрожують., Wir werden bedroht werden. = Нам погрожуватимуть.
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

drohen + Dativ = погрожувати (комусь, чомусь)

Прикметник: drohende = загрозливий

Іменник: die Drohung = загроза

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: