Дієслово behalten (зберігати тримати, утримувати )

Відмінювання дієслова
behalten
behalten


[bə'haltən]  


зберігати
тримати, утримувати

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

behalten



Ich möchte dieses Buch behalten. = Я б хотіла тримати цю книжку. (в себе, тобто не віддавати)

Darf er diese Bleistifte behalten? = Йому можна тримати/утримувати ці олівці?

Er muss sich(Dativ) das aufschreiben, weil er nichts behalten kann. = Він мусить собі це записати, бо він не може нічого в голові тримати (не може пам'ятати).

Im Zuge ihrer Digitalisierungsstrategie möchte die Regierung ihren Einfluss nun aber doch gern behalten. = Як частина стратегії оцифровування, уряд тепер таки хоче утримувати вплив.
[FAZ, 8.09.2918]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

behalten wir



Behalten wir den Stift bei uns. = Зберігаймо (тримаймо) ручку в себе.

behalten Sie



Behalten Sie das. = Тримайте це. (в себе, зберігайте це).

behalte



Behalte das Geld. = Тримай гроші (в себе).

behaltet ihr



Behaltet ihr das Geld in eurem Safe. = Тримайте гроші у вашому сейфі.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

behalte



Ich behalte immer noch die Briefe. = Я все ще тримаю (ті) листи.
du

behältst



Kannst du deine Nerven behalten? = Ти можеш тримати нерви? (під контролем)
er
sie
es

behält



Er behält Kontakt mit Maria. = Він тримає (підтримує, зберігає) контакт з Марією.

Das Urteil behält seine Gültigkeit. = Вирок зберігає свою дійсність. (залишається в силі)
ihr

behaltet


wir

behalten



Wir behalten dieses Buch als Erinnerung. = Ми тримаємо цю книжку, як пам'ять/пам'яткку.
Sie
sie

behalten



Arbeitslose behalten mehr. = Безробітні отримують/дістають більше.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

behielt


du

behieltest


er
sie
es

behielt



Die Bank behielt mein Geld. = Банк тримав/зберігав мої гроші.

Er ließ sodann seinen Spoletiner Freund rufen und behielt ihn bei sich. = Він тоді викликав свого сполетанського друга і тримав його біля себе.
[Matteo Bandello: Die blonde Ginevra]
ihr

behieltet


wir

behielten


Sie
sie

behielten



In Franken behielten mehr die Prälaten die Oberhand. = У Франконії більше прелатів зберігали(за собою) зверхність/верховенство.
[Friedrich von Raumer]
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde behalten



Ich werde die Zeitung noch eine Woche behalten. = Я триматиму газету ще тиждень.
du

wirst behalten


er
sie
es

wird behalten



Sie wird ihr Wort behalten. = Вона триматиме своє слово.
ihr

werdet behalten


wir

werden behalten



Wir werden deine Telefonnummer behalten. = Ми зберігатимемо твій номер телефону.
Sie
sie

werden behalten


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe behalten



Ich habe das Vertrauen behalten. = Я утримала/зберегла довіру.
du

hast behalten


er
sie
es

hat behalten



Das Gemälde hat seinen Wert behalten. = Малюнок (картина) зберігає (зберегла) свою вартість (цінність).
ihr

habt behalten


wir

haben behalten


Sie
sie

haben behalten


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte behalten


du

hattest behalten


er
sie
es

hatte behalten


ihr

hattet behalten


wir

hatten behalten


Sie
sie

hatten behalten


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde behalten haben


du

wirst behalten haben


er
sie
es

wird behalten haben


ihr

werdet behalten haben


wir

werden behalten haben


Sie
sie

werden behalten haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

behalte


du

behaltest


er
sie
es

behalte


ihr

behaltet


wir

behalten


Sie
sie

behalten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe behalten


du

habest behalten


er
sie
es

habe behalten


ihr

habet behalten


wir

haben behalten


Sie
sie

haben behalten


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde behalten


du

werdest behalten


er
sie
es

werde behalten


ihr

werdet behalten


wir

werden behalten


Sie
sie

werden behalten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde behalten haben


du

werdest behalten haben


er
sie
es

werde behalten haben


ihr

werdet behalten haben


wir

werden behalten haben


Sie
sie

werden behalten haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

behielte


du

behieltest


er
sie
es

behielte


ihr

behieltet


wir

behielten


Sie
sie

behielten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte behalten


du

hättest behalten


er
sie
es

hätte behalten


ihr

hättet behalten


wir

hätten behalten


Sie
sie

hätten behalten


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde behalten


du

würdest behalten


er
sie
es

würde behalten


ihr

würdet behalten


wir

würden behalten


Sie
sie

würden behalten


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde behalten


du

würdest behalten


er
sie
es

würde behalten


ihr

würdet behalten


wir

würden behalten


Sie
sie

würden behalten



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

behalte



Ich behalte immer noch die Briefe. = Я все ще тримаю (ті) листи.

behielt


werde behalten



Ich werde die Zeitung noch eine Woche behalten. = Я триматиму газету ще тиждень.
du

behältst



Kannst du deine Nerven behalten? = Ти можеш тримати нерви? (під контролем)

behieltest


wirst behalten


er
sie
es

behält



Er behält Kontakt mit Maria. = Він тримає (підтримує, зберігає) контакт з Марією.

Das Urteil behält seine Gültigkeit. = Вирок зберігає свою дійсність. (залишається в силі)

behielt



Die Bank behielt mein Geld. = Банк тримав/зберігав мої гроші.

Er ließ sodann seinen Spoletiner Freund rufen und behielt ihn bei sich. = Він тоді викликав свого сполетанського друга і тримав його біля себе.
[Matteo Bandello: Die blonde Ginevra]

wird behalten



Sie wird ihr Wort behalten. = Вона триматиме своє слово.
ihr

behaltet


behieltet


werdet behalten


wir

behalten



Wir behalten dieses Buch als Erinnerung. = Ми тримаємо цю книжку, як пам'ять/пам'яткку.

behielten


werden behalten



Wir werden deine Telefonnummer behalten. = Ми зберігатимемо твій номер телефону.
Sie
sie

behalten



Arbeitslose behalten mehr. = Безробітні отримують/дістають більше.

behielten



In Franken behielten mehr die Prälaten die Oberhand. = У Франконії більше прелатів зберігали(за собою) зверхність/верховенство.
[Friedrich von Raumer]

werden behalten


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe behalten



Ich habe das Vertrauen behalten. = Я утримала/зберегла довіру.

hatte behalten


werde behalten haben


du

hast behalten


hattest behalten


wirst behalten haben


er
sie
es

hat behalten



Das Gemälde hat seinen Wert behalten. = Малюнок (картина) зберігає (зберегла) свою вартість (цінність).

hatte behalten


wird behalten haben


ihr

habt behalten


hattet behalten


werdet behalten haben


wir

haben behalten


hatten behalten


werden behalten haben


Sie
sie

haben behalten


hatten behalten


werden behalten haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

behalte


habe behalten


werde behalten


werde behalten haben


du

behaltest


habest behalten


werdest behalten


werdest behalten haben


er
sie
es

behalte


habe behalten


werde behalten


werde behalten haben


ihr

behaltet


habet behalten


werdet behalten


werdet behalten haben


wir

behalten


haben behalten


werden behalten


werden behalten haben


Sie
sie

behalten


haben behalten


werden behalten


werden behalten haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

behielte


hätte behalten


du

behieltest


hättest behalten


er
sie
es

behielte


hätte behalten


ihr

behieltet


hättet behalten


wir

behielten


hätten behalten


Sie
sie

behielten


hätten behalten


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde behalten


würde behalten haben


du

würdest behalten


würdest behalten haben


er
sie
es

würde behalten


würde behalten haben


ihr

würdet behalten


würdet behalten haben


wir

würden behalten


würden behalten haben


Sie
sie

würden behalten


würden behalten haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Buch wurde behalten. = Книжку зберігали., Das Buch wird behalten. = Книжку зберігають., Das Buch wird behalten werden. = Книжку зберігатимуть., Das Buch ist behalten worden. = Книжку зберегли., Das Buch war behalten worden. = Книжку були зберегли.
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

behalten + (Akkusativ) = зберігати, тримати, утримувати (когось, щось)

Також дивіться: halten

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: