Дієслово befürchten ()

Відмінювання дієслова
befürchten
befürchten


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

befürchten


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

befürchten wir (ми)


befürchten Sie (Ви)


befürchte (ти)


befürchtet ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

befürchte


du
ти

befürchtest


er
sie
es
він
вона
воно

befürchtet


ihr
ви

befürchtet


wir
ми

befürchten


Sie
sie
Ви
вони

befürchten


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

befürchtete


du
ти

befürchtetest


er
sie
es
він
вона
воно

befürchtete


ihr
ви

befürchtetet


wir
ми

befürchteten


Sie
sie
Ви
вони

befürchteten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde befürchten


du
ти

wirst befürchten


er
sie
es
він
вона
воно

wird befürchten


ihr
ви

werdet befürchten


wir
ми

werden befürchten


Sie
sie
Ви
вони

werden befürchten


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe befürchtet


du
ти

hast befürchtet


er
sie
es
він
вона
воно

hat befürchtet


ihr
ви

habt befürchtet


wir
ми

haben befürchtet


Sie
sie
Ви
вони

haben befürchtet


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte befürchtet


du
ти

hattest befürchtet


er
sie
es
він
вона
воно

hatte befürchtet


ihr
ви

hattet befürchtet


wir
ми

hatten befürchtet


Sie
sie
Ви
вони

hatten befürchtet


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde befürchtet haben


du
ти

wirst befürchtet haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird befürchtet haben


ihr
ви

werdet befürchtet haben


wir
ми

werden befürchtet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden befürchtet haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

befürchte


du
ти

befürchtest


er
sie
es
він
вона
воно

befürchte


ihr
ви

befürchtet


wir
ми

befürchten


Sie
sie
Ви
вони

befürchten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe befürchtet


du
ти

habest befürchtet


er
sie
es
він
вона
воно

habe befürchtet


ihr
ви

habet befürchtet


wir
ми

haben befürchtet


Sie
sie
Ви
вони

haben befürchtet


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde befürchten


du
ти

werdest befürchten


er
sie
es
він
вона
воно

werde befürchten


ihr
ви

werdet befürchten


wir
ми

werden befürchten


Sie
sie
Ви
вони

werden befürchten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde befürchtet haben


du
ти

werdest befürchtet haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde befürchtet haben


ihr
ви

werdet befürchtet haben


wir
ми

werden befürchtet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden befürchtet haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

befürchtete


du
ти

befürchtetest


er
sie
es
він
вона
воно

befürchtete


ihr
ви

befürchtetet


wir
ми

befürchteten


Sie
sie
Ви
вони

befürchteten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte befürchtet


du
ти

hättest befürchtet


er
sie
es
він
вона
воно

hätte befürchtet


ihr
ви

hättet befürchtet


wir
ми

hätten befürchtet


Sie
sie
Ви
вони

hätten befürchtet


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde befürchten


du
ти

würdest befürchten


er
sie
es
він
вона
воно

würde befürchten


ihr
ви

würdet befürchten


wir
ми

würden befürchten


Sie
sie
Ви
вони

würden befürchten


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde befürchtet


du
ти

würdest befürchtet


er
sie
es
він
вона
воно

würde befürchtet


ihr
ви

würdet befürchtet


wir
ми

würden befürchtet


Sie
sie
Ви
вони

würden befürchtet



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

befürchte


befürchtete


werde befürchten


du
ти

befürchtest


befürchtetest


wirst befürchten


er
sie
es
він
вона
воно

befürchtet


befürchtete


wird befürchten


ihr
ви

befürchtet


befürchtetet


werdet befürchten


wir
ми

befürchten


befürchteten


werden befürchten


Sie
sie
Ви
вони

befürchten


befürchteten


werden befürchten


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe befürchtet


hatte befürchtet


werde befürchtet haben


du
ти

hast befürchtet


hattest befürchtet


wirst befürchtet haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat befürchtet


hatte befürchtet


wird befürchtet haben


ihr
ви

habt befürchtet


hattet befürchtet


werdet befürchtet haben


wir
ми

haben befürchtet


hatten befürchtet


werden befürchtet haben


Sie
sie
Ви
вони

haben befürchtet


hatten befürchtet


werden befürchtet haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

befürchte


habe befürchtet


werde befürchten


werde befürchtet haben


du
ти

befürchtest


habest befürchtet


werdest befürchten


werdest befürchtet haben


er
sie
es
він
вона
воно

befürchte


habe befürchtet


werde befürchten


werde befürchtet haben


ihr
ви

befürchtet


habet befürchtet


werdet befürchten


werdet befürchtet haben


wir
ми

befürchten


haben befürchtet


werden befürchten


werden befürchtet haben


Sie
sie
Ви
вони

befürchten


haben befürchtet


werden befürchten


werden befürchtet haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

befürchtete


hätte befürchtet


du
ти

befürchtetest


hättest befürchtet


er
sie
es
він
вона
воно

befürchtete


hätte befürchtet


ihr
ви

befürchtetet


hättet befürchtet


wir
ми

befürchteten


hätten befürchtet


Sie
sie
Ви
вони

befürchteten


hätten befürchtet


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde befürchten


würde befürchtet haben


du
ти

würdest befürchten


würdest befürchtet haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde befürchten


würde befürchtet haben


ihr
ви

würdet befürchten


würdet befürchtet haben


wir
ми

würden befürchten


würden befürchtet haben


Sie
sie
Ви
вони

würden befürchten


würden befürchtet haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: