Дієслово bagatellisieren ()

Відмінювання дієслова
bagatellisieren
bagatellisieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

bagatellisieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

bagatellisieren wir (ми)


bagatellisieren Sie (Ви)


bagatellisiere (ти)


bagatellisiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

bagatellisiere


du
ти

bagatellisierst


er
sie
es
він
вона
воно

bagatellisiert


ihr
ви

bagatellisiert


wir
ми

bagatellisieren


Sie
sie
Ви
вони

bagatellisieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

bagatellisierte


du
ти

bagatellisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

bagatellisierte


ihr
ви

bagatellisiertet


wir
ми

bagatellisierten


Sie
sie
Ви
вони

bagatellisierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde bagatellisieren


du
ти

wirst bagatellisieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird bagatellisieren


ihr
ви

werdet bagatellisieren


wir
ми

werden bagatellisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden bagatellisieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe bagatellisiert


du
ти

hast bagatellisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat bagatellisiert


ihr
ви

habt bagatellisiert


wir
ми

haben bagatellisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben bagatellisiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte bagatellisiert


du
ти

hattest bagatellisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte bagatellisiert


ihr
ви

hattet bagatellisiert


wir
ми

hatten bagatellisiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten bagatellisiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde bagatellisiert haben


du
ти

wirst bagatellisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird bagatellisiert haben


ihr
ви

werdet bagatellisiert haben


wir
ми

werden bagatellisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden bagatellisiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

bagatellisiere


du
ти

bagatellisierest


er
sie
es
він
вона
воно

bagatellisiere


ihr
ви

bagatellisieret


wir
ми

bagatellisieren


Sie
sie
Ви
вони

bagatellisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe bagatellisiert


du
ти

habest bagatellisiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe bagatellisiert


ihr
ви

habet bagatellisiert


wir
ми

haben bagatellisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben bagatellisiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde bagatellisieren


du
ти

werdest bagatellisieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde bagatellisieren


ihr
ви

werdet bagatellisieren


wir
ми

werden bagatellisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden bagatellisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde bagatellisiert haben


du
ти

werdest bagatellisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde bagatellisiert haben


ihr
ви

werdet bagatellisiert haben


wir
ми

werden bagatellisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden bagatellisiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

bagatellisierte


du
ти

bagatellisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

bagatellisierte


ihr
ви

bagatellisiertet


wir
ми

bagatellisierten


Sie
sie
Ви
вони

bagatellisierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte bagatellisiert


du
ти

hättest bagatellisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte bagatellisiert


ihr
ви

hättet bagatellisiert


wir
ми

hätten bagatellisiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten bagatellisiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde bagatellisieren


du
ти

würdest bagatellisieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde bagatellisieren


ihr
ви

würdet bagatellisieren


wir
ми

würden bagatellisieren


Sie
sie
Ви
вони

würden bagatellisieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde bagatellisiert


du
ти

würdest bagatellisiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde bagatellisiert


ihr
ви

würdet bagatellisiert


wir
ми

würden bagatellisiert


Sie
sie
Ви
вони

würden bagatellisiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

bagatellisiere


bagatellisierte


werde bagatellisieren


du
ти

bagatellisierst


bagatellisiertest


wirst bagatellisieren


er
sie
es
він
вона
воно

bagatellisiert


bagatellisierte


wird bagatellisieren


ihr
ви

bagatellisiert


bagatellisiertet


werdet bagatellisieren


wir
ми

bagatellisieren


bagatellisierten


werden bagatellisieren


Sie
sie
Ви
вони

bagatellisieren


bagatellisierten


werden bagatellisieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe bagatellisiert


hatte bagatellisiert


werde bagatellisiert haben


du
ти

hast bagatellisiert


hattest bagatellisiert


wirst bagatellisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat bagatellisiert


hatte bagatellisiert


wird bagatellisiert haben


ihr
ви

habt bagatellisiert


hattet bagatellisiert


werdet bagatellisiert haben


wir
ми

haben bagatellisiert


hatten bagatellisiert


werden bagatellisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben bagatellisiert


hatten bagatellisiert


werden bagatellisiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

bagatellisiere


habe bagatellisiert


werde bagatellisieren


werde bagatellisiert haben


du
ти

bagatellisierest


habest bagatellisiert


werdest bagatellisieren


werdest bagatellisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

bagatellisiere


habe bagatellisiert


werde bagatellisieren


werde bagatellisiert haben


ihr
ви

bagatellisieret


habet bagatellisiert


werdet bagatellisieren


werdet bagatellisiert haben


wir
ми

bagatellisieren


haben bagatellisiert


werden bagatellisieren


werden bagatellisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

bagatellisieren


haben bagatellisiert


werden bagatellisieren


werden bagatellisiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

bagatellisierte


hätte bagatellisiert


du
ти

bagatellisiertest


hättest bagatellisiert


er
sie
es
він
вона
воно

bagatellisierte


hätte bagatellisiert


ihr
ви

bagatellisiertet


hättet bagatellisiert


wir
ми

bagatellisierten


hätten bagatellisiert


Sie
sie
Ви
вони

bagatellisierten


hätten bagatellisiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde bagatellisieren


würde bagatellisiert haben


du
ти

würdest bagatellisieren


würdest bagatellisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde bagatellisieren


würde bagatellisiert haben


ihr
ви

würdet bagatellisieren


würdet bagatellisiert haben


wir
ми

würden bagatellisieren


würden bagatellisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden bagatellisieren


würden bagatellisiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: