Дієслово ausrüsten ()

Відмінювання дієслова
ausrüsten
ausrüsten


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

ausrüsten


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

rüsten wir aus (ми)


rüsten Sie aus (Ви)


rüste aus (ти)


rüstet ihr aus (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

rüste aus


du
ти

rüstest aus


er
sie
es
він
вона
воно

rüstet aus


ihr
ви

rüstet aus


wir
ми

rüsten aus


Sie
sie
Ви
вони

rüsten aus


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

rüstete aus


du
ти

rüstetest aus


er
sie
es
він
вона
воно

rüstete aus


ihr
ви

rüstetet aus


wir
ми

rüsteten aus


Sie
sie
Ви
вони

rüsteten aus


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde ausrüsten


du
ти

wirst ausrüsten


er
sie
es
він
вона
воно

wird ausrüsten


ihr
ви

werdet ausrüsten


wir
ми

werden ausrüsten


Sie
sie
Ви
вони

werden ausrüsten


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe ausgerüstet


du
ти

hast ausgerüstet


er
sie
es
він
вона
воно

hat ausgerüstet


ihr
ви

habt ausgerüstet


wir
ми

haben ausgerüstet


Sie
sie
Ви
вони

haben ausgerüstet


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte ausgerüstet


du
ти

hattest ausgerüstet


er
sie
es
він
вона
воно

hatte ausgerüstet


ihr
ви

hattet ausgerüstet


wir
ми

hatten ausgerüstet


Sie
sie
Ви
вони

hatten ausgerüstet


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde ausgerüstet haben


du
ти

wirst ausgerüstet haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird ausgerüstet haben


ihr
ви

werdet ausgerüstet haben


wir
ми

werden ausgerüstet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden ausgerüstet haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

rüste aus


du
ти

rüstest aus


er
sie
es
він
вона
воно

rüste aus


ihr
ви

rüstet aus


wir
ми

rüsten aus


Sie
sie
Ви
вони

rüsten aus


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe ausgerüstet


du
ти

habest ausgerüstet


er
sie
es
він
вона
воно

habe ausgerüstet


ihr
ви

habet ausgerüstet


wir
ми

haben ausgerüstet


Sie
sie
Ви
вони

haben ausgerüstet


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde ausrüsten


du
ти

werdest ausrüsten


er
sie
es
він
вона
воно

werde ausrüsten


ihr
ви

werdet ausrüsten


wir
ми

werden ausrüsten


Sie
sie
Ви
вони

werden ausrüsten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde ausgerüstet haben


du
ти

werdest ausgerüstet haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde ausgerüstet haben


ihr
ви

werdet ausgerüstet haben


wir
ми

werden ausgerüstet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden ausgerüstet haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

rüstete aus


du
ти

rüstetest aus


er
sie
es
він
вона
воно

rüstete aus


ihr
ви

rüstetet aus


wir
ми

rüsteten aus


Sie
sie
Ви
вони

rüsteten aus


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte ausgerüstet


du
ти

hättest ausgerüstet


er
sie
es
він
вона
воно

hätte ausgerüstet


ihr
ви

hättet ausgerüstet


wir
ми

hätten ausgerüstet


Sie
sie
Ви
вони

hätten ausgerüstet


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde ausrüsten


du
ти

würdest ausrüsten


er
sie
es
він
вона
воно

würde ausrüsten


ihr
ви

würdet ausrüsten


wir
ми

würden ausrüsten


Sie
sie
Ви
вони

würden ausrüsten


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde ausgerüstet


du
ти

würdest ausgerüstet


er
sie
es
він
вона
воно

würde ausgerüstet


ihr
ви

würdet ausgerüstet


wir
ми

würden ausgerüstet


Sie
sie
Ви
вони

würden ausgerüstet



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

rüste aus


rüstete aus


werde ausrüsten


du
ти

rüstest aus


rüstetest aus


wirst ausrüsten


er
sie
es
він
вона
воно

rüstet aus


rüstete aus


wird ausrüsten


ihr
ви

rüstet aus


rüstetet aus


werdet ausrüsten


wir
ми

rüsten aus


rüsteten aus


werden ausrüsten


Sie
sie
Ви
вони

rüsten aus


rüsteten aus


werden ausrüsten


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe ausgerüstet


hatte ausgerüstet


werde ausgerüstet haben


du
ти

hast ausgerüstet


hattest ausgerüstet


wirst ausgerüstet haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat ausgerüstet


hatte ausgerüstet


wird ausgerüstet haben


ihr
ви

habt ausgerüstet


hattet ausgerüstet


werdet ausgerüstet haben


wir
ми

haben ausgerüstet


hatten ausgerüstet


werden ausgerüstet haben


Sie
sie
Ви
вони

haben ausgerüstet


hatten ausgerüstet


werden ausgerüstet haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

rüste aus


habe ausgerüstet


werde ausrüsten


werde ausgerüstet haben


du
ти

rüstest aus


habest ausgerüstet


werdest ausrüsten


werdest ausgerüstet haben


er
sie
es
він
вона
воно

rüste aus


habe ausgerüstet


werde ausrüsten


werde ausgerüstet haben


ihr
ви

rüstet aus


habet ausgerüstet


werdet ausrüsten


werdet ausgerüstet haben


wir
ми

rüsten aus


haben ausgerüstet


werden ausrüsten


werden ausgerüstet haben


Sie
sie
Ви
вони

rüsten aus


haben ausgerüstet


werden ausrüsten


werden ausgerüstet haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

rüstete aus


hätte ausgerüstet


du
ти

rüstetest aus


hättest ausgerüstet


er
sie
es
він
вона
воно

rüstete aus


hätte ausgerüstet


ihr
ви

rüstetet aus


hättet ausgerüstet


wir
ми

rüsteten aus


hätten ausgerüstet


Sie
sie
Ви
вони

rüsteten aus


hätten ausgerüstet


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde ausrüsten


würde ausgerüstet haben


du
ти

würdest ausrüsten


würdest ausgerüstet haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde ausrüsten


würde ausgerüstet haben


ihr
ви

würdet ausrüsten


würdet ausgerüstet haben


wir
ми

würden ausrüsten


würden ausgerüstet haben


Sie
sie
Ви
вони

würden ausrüsten


würden ausgerüstet haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: