Дієслово assoziieren ()

Відмінювання дієслова
assoziieren
assoziieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

assoziieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

assoziieren wir (ми)


assoziieren Sie (Ви)


assoziiere (ти)


assoziiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

assoziiere


du
ти

assoziierst


er
sie
es
він
вона
воно

assoziiert


ihr
ви

assoziiert


wir
ми

assoziieren


Sie
sie
Ви
вони

assoziieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

assoziierte


du
ти

assoziiertest


er
sie
es
він
вона
воно

assoziierte


ihr
ви

assoziiertet


wir
ми

assoziierten


Sie
sie
Ви
вони

assoziierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde assoziieren


du
ти

wirst assoziieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird assoziieren


ihr
ви

werdet assoziieren


wir
ми

werden assoziieren


Sie
sie
Ви
вони

werden assoziieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe assoziiert


du
ти

hast assoziiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat assoziiert


ihr
ви

habt assoziiert


wir
ми

haben assoziiert


Sie
sie
Ви
вони

haben assoziiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte assoziiert


du
ти

hattest assoziiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte assoziiert


ihr
ви

hattet assoziiert


wir
ми

hatten assoziiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten assoziiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde assoziiert haben


du
ти

wirst assoziiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird assoziiert haben


ihr
ви

werdet assoziiert haben


wir
ми

werden assoziiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden assoziiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

assoziiere


du
ти

assoziierest


er
sie
es
він
вона
воно

assoziiere


ihr
ви

assoziieret


wir
ми

assoziieren


Sie
sie
Ви
вони

assoziieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe assoziiert


du
ти

habest assoziiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe assoziiert


ihr
ви

habet assoziiert


wir
ми

haben assoziiert


Sie
sie
Ви
вони

haben assoziiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde assoziieren


du
ти

werdest assoziieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde assoziieren


ihr
ви

werdet assoziieren


wir
ми

werden assoziieren


Sie
sie
Ви
вони

werden assoziieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde assoziiert haben


du
ти

werdest assoziiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde assoziiert haben


ihr
ви

werdet assoziiert haben


wir
ми

werden assoziiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden assoziiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

assoziierte


du
ти

assoziiertest


er
sie
es
він
вона
воно

assoziierte


ihr
ви

assoziiertet


wir
ми

assoziierten


Sie
sie
Ви
вони

assoziierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte assoziiert


du
ти

hättest assoziiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte assoziiert


ihr
ви

hättet assoziiert


wir
ми

hätten assoziiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten assoziiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde assoziieren


du
ти

würdest assoziieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde assoziieren


ihr
ви

würdet assoziieren


wir
ми

würden assoziieren


Sie
sie
Ви
вони

würden assoziieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde assoziiert


du
ти

würdest assoziiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde assoziiert


ihr
ви

würdet assoziiert


wir
ми

würden assoziiert


Sie
sie
Ви
вони

würden assoziiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

assoziiere


assoziierte


werde assoziieren


du
ти

assoziierst


assoziiertest


wirst assoziieren


er
sie
es
він
вона
воно

assoziiert


assoziierte


wird assoziieren


ihr
ви

assoziiert


assoziiertet


werdet assoziieren


wir
ми

assoziieren


assoziierten


werden assoziieren


Sie
sie
Ви
вони

assoziieren


assoziierten


werden assoziieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe assoziiert


hatte assoziiert


werde assoziiert haben


du
ти

hast assoziiert


hattest assoziiert


wirst assoziiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat assoziiert


hatte assoziiert


wird assoziiert haben


ihr
ви

habt assoziiert


hattet assoziiert


werdet assoziiert haben


wir
ми

haben assoziiert


hatten assoziiert


werden assoziiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben assoziiert


hatten assoziiert


werden assoziiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

assoziiere


habe assoziiert


werde assoziieren


werde assoziiert haben


du
ти

assoziierest


habest assoziiert


werdest assoziieren


werdest assoziiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

assoziiere


habe assoziiert


werde assoziieren


werde assoziiert haben


ihr
ви

assoziieret


habet assoziiert


werdet assoziieren


werdet assoziiert haben


wir
ми

assoziieren


haben assoziiert


werden assoziieren


werden assoziiert haben


Sie
sie
Ви
вони

assoziieren


haben assoziiert


werden assoziieren


werden assoziiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

assoziierte


hätte assoziiert


du
ти

assoziiertest


hättest assoziiert


er
sie
es
він
вона
воно

assoziierte


hätte assoziiert


ihr
ви

assoziiertet


hättet assoziiert


wir
ми

assoziierten


hätten assoziiert


Sie
sie
Ви
вони

assoziierten


hätten assoziiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde assoziieren


würde assoziiert haben


du
ти

würdest assoziieren


würdest assoziiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde assoziieren


würde assoziiert haben


ihr
ви

würdet assoziieren


würdet assoziiert haben


wir
ми

würden assoziieren


würden assoziiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden assoziieren


würden assoziiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: