Дієслово abknöpfen ()

Відмінювання дієслова
abknöpfen
abknöpfen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

abknöpfen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

knöpfen wir ab (ми)


knöpfen Sie ab (Ви)


knöpf ab (ти)


knöpft ihr ab (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

knöpfe ab


du
ти

knöpfst ab


er
sie
es
він
вона
воно

knöpft ab


ihr
ви

knöpft ab


wir
ми

knöpfen ab


Sie
sie
Ви
вони

knöpfen ab


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

knöpfte ab


du
ти

knöpftest ab


er
sie
es
він
вона
воно

knöpfte ab


ihr
ви

knöpftet ab


wir
ми

knöpften ab


Sie
sie
Ви
вони

knöpften ab


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde abknöpfen


du
ти

wirst abknöpfen


er
sie
es
він
вона
воно

wird abknöpfen


ihr
ви

werdet abknöpfen


wir
ми

werden abknöpfen


Sie
sie
Ви
вони

werden abknöpfen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe abgeknöpft


du
ти

hast abgeknöpft


er
sie
es
він
вона
воно

hat abgeknöpft


ihr
ви

habt abgeknöpft


wir
ми

haben abgeknöpft


Sie
sie
Ви
вони

haben abgeknöpft


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte abgeknöpft


du
ти

hattest abgeknöpft


er
sie
es
він
вона
воно

hatte abgeknöpft


ihr
ви

hattet abgeknöpft


wir
ми

hatten abgeknöpft


Sie
sie
Ви
вони

hatten abgeknöpft


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde abgeknöpft haben


du
ти

wirst abgeknöpft haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird abgeknöpft haben


ihr
ви

werdet abgeknöpft haben


wir
ми

werden abgeknöpft haben


Sie
sie
Ви
вони

werden abgeknöpft haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

knöpfe ab


du
ти

knöpfest ab


er
sie
es
він
вона
воно

knöpfe ab


ihr
ви

knöpfet ab


wir
ми

knöpfen ab


Sie
sie
Ви
вони

knöpfen ab


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe abgeknöpft


du
ти

habest abgeknöpft


er
sie
es
він
вона
воно

habe abgeknöpft


ihr
ви

habet abgeknöpft


wir
ми

haben abgeknöpft


Sie
sie
Ви
вони

haben abgeknöpft


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde abknöpfen


du
ти

werdest abknöpfen


er
sie
es
він
вона
воно

werde abknöpfen


ihr
ви

werdet abknöpfen


wir
ми

werden abknöpfen


Sie
sie
Ви
вони

werden abknöpfen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde abgeknöpft haben


du
ти

werdest abgeknöpft haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde abgeknöpft haben


ihr
ви

werdet abgeknöpft haben


wir
ми

werden abgeknöpft haben


Sie
sie
Ви
вони

werden abgeknöpft haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

knöpfte ab


du
ти

knöpftest ab


er
sie
es
він
вона
воно

knöpfte ab


ihr
ви

knöpftet ab


wir
ми

knöpften ab


Sie
sie
Ви
вони

knöpften ab


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte abgeknöpft


du
ти

hättest abgeknöpft


er
sie
es
він
вона
воно

hätte abgeknöpft


ihr
ви

hättet abgeknöpft


wir
ми

hätten abgeknöpft


Sie
sie
Ви
вони

hätten abgeknöpft


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde abknöpfen


du
ти

würdest abknöpfen


er
sie
es
він
вона
воно

würde abknöpfen


ihr
ви

würdet abknöpfen


wir
ми

würden abknöpfen


Sie
sie
Ви
вони

würden abknöpfen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde abgeknöpft


du
ти

würdest abgeknöpft


er
sie
es
він
вона
воно

würde abgeknöpft


ihr
ви

würdet abgeknöpft


wir
ми

würden abgeknöpft


Sie
sie
Ви
вони

würden abgeknöpft



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

knöpfe ab


knöpfte ab


werde abknöpfen


du
ти

knöpfst ab


knöpftest ab


wirst abknöpfen


er
sie
es
він
вона
воно

knöpft ab


knöpfte ab


wird abknöpfen


ihr
ви

knöpft ab


knöpftet ab


werdet abknöpfen


wir
ми

knöpfen ab


knöpften ab


werden abknöpfen


Sie
sie
Ви
вони

knöpfen ab


knöpften ab


werden abknöpfen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe abgeknöpft


hatte abgeknöpft


werde abgeknöpft haben


du
ти

hast abgeknöpft


hattest abgeknöpft


wirst abgeknöpft haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat abgeknöpft


hatte abgeknöpft


wird abgeknöpft haben


ihr
ви

habt abgeknöpft


hattet abgeknöpft


werdet abgeknöpft haben


wir
ми

haben abgeknöpft


hatten abgeknöpft


werden abgeknöpft haben


Sie
sie
Ви
вони

haben abgeknöpft


hatten abgeknöpft


werden abgeknöpft haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

knöpfe ab


habe abgeknöpft


werde abknöpfen


werde abgeknöpft haben


du
ти

knöpfest ab


habest abgeknöpft


werdest abknöpfen


werdest abgeknöpft haben


er
sie
es
він
вона
воно

knöpfe ab


habe abgeknöpft


werde abknöpfen


werde abgeknöpft haben


ihr
ви

knöpfet ab


habet abgeknöpft


werdet abknöpfen


werdet abgeknöpft haben


wir
ми

knöpfen ab


haben abgeknöpft


werden abknöpfen


werden abgeknöpft haben


Sie
sie
Ви
вони

knöpfen ab


haben abgeknöpft


werden abknöpfen


werden abgeknöpft haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

knöpfte ab


hätte abgeknöpft


du
ти

knöpftest ab


hättest abgeknöpft


er
sie
es
він
вона
воно

knöpfte ab


hätte abgeknöpft


ihr
ви

knöpftet ab


hättet abgeknöpft


wir
ми

knöpften ab


hätten abgeknöpft


Sie
sie
Ви
вони

knöpften ab


hätten abgeknöpft


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde abknöpfen


würde abgeknöpft haben


du
ти

würdest abknöpfen


würdest abgeknöpft haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde abknöpfen


würde abgeknöpft haben


ihr
ви

würdet abknöpfen


würdet abgeknöpft haben


wir
ми

würden abknöpfen


würden abgeknöpft haben


Sie
sie
Ви
вони

würden abknöpfen


würden abgeknöpft haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: