Дієслово abbefehlen ()

Відмінювання дієслова
abbefehlen
abbefehlen


  


[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

abbefehlen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

befehlen wir ab (ми)


befehlen Sie ab (Ви)


befiehl ab (ти)


befiehlt ihr ab (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

befehle ab


du
ти

befiehlst ab


er
sie
es
він
вона
воно

befiehlt ab


ihr
ви

befiehlt ab


wir
ми

befehlen ab


Sie
sie
Ви
вони

befehlen ab


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

befahl ab


du
ти

befahlst ab


er
sie
es
він
вона
воно

befahl ab


ihr
ви

befahlt ab


wir
ми

befahlen ab


Sie
sie
Ви
вони

befahlen ab


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde abbefehlen


du
ти

wirst abbefehlen


er
sie
es
він
вона
воно

wird abbefehlen


ihr
ви

werdet abbefehlen


wir
ми

werden abbefehlen


Sie
sie
Ви
вони

werden abbefehlen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe abbefohlen


du
ти

hast abbefohlen


er
sie
es
він
вона
воно

hat abbefohlen


ihr
ви

habt abbefohlen


wir
ми

haben abbefohlen


Sie
sie
Ви
вони

haben abbefohlen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte abbefohlen


du
ти

hattest abbefohlen


er
sie
es
він
вона
воно

hatte abbefohlen


ihr
ви

hattet abbefohlen


wir
ми

hatten abbefohlen


Sie
sie
Ви
вони

hatten abbefohlen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde abbefohlen haben


du
ти

wirst abbefohlen haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird abbefohlen haben


ihr
ви

werdet abbefohlen haben


wir
ми

werden abbefohlen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden abbefohlen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

befehle ab


du
ти

befehlest ab


er
sie
es
він
вона
воно

befehle ab


ihr
ви

befehlet ab


wir
ми

befehlen ab


Sie
sie
Ви
вони

befehlen ab


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe abbefohlen


du
ти

habest abbefohlen


er
sie
es
він
вона
воно

habe abbefohlen


ihr
ви

habet abbefohlen


wir
ми

haben abbefohlen


Sie
sie
Ви
вони

haben abbefohlen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde abbefehlen


du
ти

werdest abbefehlen


er
sie
es
він
вона
воно

werde abbefehlen


ihr
ви

werdet abbefehlen


wir
ми

werden abbefehlen


Sie
sie
Ви
вони

werden abbefehlen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde abbefohlen haben


du
ти

werdest abbefohlen haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde abbefohlen haben


ihr
ви

werdet abbefohlen haben


wir
ми

werden abbefohlen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden abbefohlen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

beföhle ab


du
ти

beföhlest ab


er
sie
es
він
вона
воно

beföhle ab


ihr
ви

beföhlet ab


wir
ми

beföhlen ab


Sie
sie
Ви
вони

beföhlen ab


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte abbefohlen


du
ти

hättest abbefohlen


er
sie
es
він
вона
воно

hätte abbefohlen


ihr
ви

hättet abbefohlen


wir
ми

hätten abbefohlen


Sie
sie
Ви
вони

hätten abbefohlen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde abbefehlen


du
ти

würdest abbefehlen


er
sie
es
він
вона
воно

würde abbefehlen


ihr
ви

würdet abbefehlen


wir
ми

würden abbefehlen


Sie
sie
Ви
вони

würden abbefehlen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde abbefohlen


du
ти

würdest abbefohlen


er
sie
es
він
вона
воно

würde abbefohlen


ihr
ви

würdet abbefohlen


wir
ми

würden abbefohlen


Sie
sie
Ви
вони

würden abbefohlen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

befehle ab


befahl ab


werde abbefehlen


du
ти

befiehlst ab


befahlst ab


wirst abbefehlen


er
sie
es
він
вона
воно

befiehlt ab


befahl ab


wird abbefehlen


ihr
ви

befiehlt ab


befahlt ab


werdet abbefehlen


wir
ми

befehlen ab


befahlen ab


werden abbefehlen


Sie
sie
Ви
вони

befehlen ab


befahlen ab


werden abbefehlen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe abbefohlen


hatte abbefohlen


werde abbefohlen haben


du
ти

hast abbefohlen


hattest abbefohlen


wirst abbefohlen haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat abbefohlen


hatte abbefohlen


wird abbefohlen haben


ihr
ви

habt abbefohlen


hattet abbefohlen


werdet abbefohlen haben


wir
ми

haben abbefohlen


hatten abbefohlen


werden abbefohlen haben


Sie
sie
Ви
вони

haben abbefohlen


hatten abbefohlen


werden abbefohlen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

befehle ab


habe abbefohlen


werde abbefehlen


werde abbefohlen haben


du
ти

befehlest ab


habest abbefohlen


werdest abbefehlen


werdest abbefohlen haben


er
sie
es
він
вона
воно

befehle ab


habe abbefohlen


werde abbefehlen


werde abbefohlen haben


ihr
ви

befehlet ab


habet abbefohlen


werdet abbefehlen


werdet abbefohlen haben


wir
ми

befehlen ab


haben abbefohlen


werden abbefehlen


werden abbefohlen haben


Sie
sie
Ви
вони

befehlen ab


haben abbefohlen


werden abbefehlen


werden abbefohlen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

beföhle ab


hätte abbefohlen


du
ти

beföhlest ab


hättest abbefohlen


er
sie
es
він
вона
воно

beföhle ab


hätte abbefohlen


ihr
ви

beföhlet ab


hättet abbefohlen


wir
ми

beföhlen ab


hätten abbefohlen


Sie
sie
Ви
вони

beföhlen ab


hätten abbefohlen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde abbefehlen


würde abbefohlen haben


du
ти

würdest abbefehlen


würdest abbefohlen haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde abbefehlen


würde abbefohlen haben


ihr
ви

würdet abbefehlen


würdet abbefohlen haben


wir
ми

würden abbefehlen


würden abbefohlen haben


Sie
sie
Ви
вони

würden abbefehlen


würden abbefohlen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: