zusprechen

zusprechen
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
zusprechen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
sprechen wir zu  
sprechen Sie zu  
sprich zu  
sprecht ihr zu  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich spreche zu  
du sprichst zu  
er,sie,es spricht zu  
ihr sprecht zu  
wir sprechen zu  
Sie sprechen zu  
sie sprechen zu  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich sprach zu  
du sprachst zu  
er,sie,es sprach zu  
ihr spracht zu  
wir sprachen zu  
Sie sprachen zu  
sie sprachen zu  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde zusprechen  
du wirst zusprechen  
er,sie,es wird zusprechen  
ihr werdet zusprechen  
wir werden zusprechen  
Sie werden zusprechen  
sie werden zusprechen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe zugesprochen  
du hast zugesprochen  
er,sie,es hat zugesprochen  
ihr habt zugesprochen  
wir haben zugesprochen  
Sie haben zugesprochen  
sie haben zugesprochen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte zugesprochen  
du hattest zugesprochen  
er,sie,es hatte zugesprochen  
ihr hattet zugesprochen  
wir hatten zugesprochen  
Sie hatten zugesprochen  
sie hatten zugesprochen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde zugesprochen haben  
du wirst zugesprochen haben  
er,sie,es wird zugesprochen haben  
ihr werdet zugesprochen haben  
wir werden zugesprochen haben  
Sie werden zugesprochen haben  
sie werden zugesprochen haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde zusprechen  
du würdest zusprechen  
er,sie,es würde zusprechen  
ihr würdet zusprechen  
wir würden zusprechen  
Sie würden zusprechen  
sie würden zusprechen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde zugesprochen haben  
du würdest zugesprochen haben  
er,sie,es würde zugesprochen haben  
ihr würdet zugesprochen haben  
wir würden zugesprochen haben  
Sie würden zugesprochen haben  
sie würden zugesprochen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich spräche zu  
du sprächest zu  
er,sie,es spräche zu  
ihr sprächet zu  
wir sprächen zu  
Sie sprächen zu  
sie sprächen zu  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte zugesprochen  
du hättest zugesprochen  
es,sie,er hätte zugesprochen  
ihr hättet zugesprochen  
wir hätten zugesprochen  
Sie hätten zugesprochen  
sie hätten zugesprochen  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich spreche zu  
du sprechest zu  
sie,es,er spreche zu  
ihr sprechet zu  
wir sprechen zu  
Sie sprechen zu  
sie sprechen zu  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe zugesprochen  
du habest zugesprochen  
es,er,sie habe zugesprochen  
ihr habet zugesprochen  
wir haben zugesprochen  
Sie haben zugesprochen  
sie haben zugesprochen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde zusprechen  
du werdest zusprechen  
er,sie,es werde zusprechen  
ihr werdet zusprechen  
wir werden zusprechen  
Sie werden zusprechen  
sie werden zusprechen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde zugesprochen haben  
du werdest zugesprochen haben  
sie,er,es werde zugesprochen haben  
ihr werdet zugesprochen haben  
wir werden zugesprochen haben  
Sie werden zugesprochen haben  
sie werden zugesprochen haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: