zerlegen

zerlegen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
zerlegen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
zerlegen wir  
zerlegen Sie  
zerleg  
zerlegt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich zerlege  
du zerlegst  
er,sie,es zerlegt  
ihr zerlegt  
wir zerlegen  
Sie zerlegen  
sie zerlegen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich zerlegte  
du zerlegtest   
er,sie,es zerlegte  
ihr zerlegtet   
wir zerlegten   
Sie zerlegten   
sie zerlegten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde zerlegen  
du wirst zerlegen  
er,sie,es wird zerlegen  
ihr werdet zerlegen  
wir werden zerlegen  
Sie werden zerlegen  
sie werden zerlegen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe zerlegt  
du hast zerlegt  
er,sie,es hat zerlegt  
ihr habt zerlegt  
wir haben zerlegt  
Sie haben zerlegt  
sie haben zerlegt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte zerlegt  
du hattest zerlegt  
er,sie,es hatte zerlegt  
ihr hattet zerlegt  
wir hatten zerlegt  
Sie hatten zerlegt  
sie hatten zerlegt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde zerlegt haben  
du wirst zerlegt haben  
er,sie,es wird zerlegt haben  
ihr werdet zerlegt haben  
wir werden zerlegt haben  
Sie werden zerlegt haben  
sie werden zerlegt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde zerlegen  
du würdest zerlegen  
er,sie,es würde zerlegen  
ihr würdet zerlegen  
wir würden zerlegen  
Sie würden zerlegen  
sie würden zerlegen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde zerlegt haben  
du würdest zerlegt haben  
er,sie,es würde zerlegt haben  
ihr würdet zerlegt haben  
wir würden zerlegt haben  
Sie würden zerlegt haben  
sie würden zerlegt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich zerlegte  
du zerlegtest   
er,sie,es zerlegte  
ihr zerlegtet   
wir zerlegten   
Sie zerlegten   
sie zerlegten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte zerlegt  
du hättest zerlegt  
es,sie,er hätte zerlegt  
ihr hättet zerlegt  
wir hätten zerlegt  
Sie hätten zerlegt  
sie hätten zerlegt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich zerlege  
du zerlegest   
sie,es,er zerlege  
ihr zerleget   
wir zerlegen   
Sie zerlegen   
sie zerlegen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe zerlegt  
du habest zerlegt  
es,er,sie habe zerlegt  
ihr habet zerlegt  
wir haben zerlegt  
Sie haben zerlegt  
sie haben zerlegt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde zerlegen  
du werdest zerlegen  
er,sie,es werde zerlegen  
ihr werdet zerlegen  
wir werden zerlegen  
Sie werden zerlegen  
sie werden zerlegen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde zerlegt haben  
du werdest zerlegt haben  
sie,er,es werde zerlegt haben  
ihr werdet zerlegt haben  
wir werden zerlegt haben  
Sie werden zerlegt haben  
sie werden zerlegt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: