zappen

zappen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
zappen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
zappen wir  
zappen Sie  
zappe  
zappt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich zappe  
du zappst  
er,sie,es zappt  
ihr zappt  
wir zappen  
Sie zappen  
sie zappen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich zappte  
du zapptest   
er,sie,es zappte  
ihr zapptet   
wir zappten   
Sie zappten   
sie zappten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde zappen  
du wirst zappen  
er,sie,es wird zappen  
ihr werdet zappen  
wir werden zappen  
Sie werden zappen  
sie werden zappen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gezappt  
du hast gezappt  
er,sie,es hat gezappt  
ihr habt gezappt  
wir haben gezappt  
Sie haben gezappt  
sie haben gezappt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gezappt  
du hattest gezappt  
er,sie,es hatte gezappt  
ihr hattet gezappt  
wir hatten gezappt  
Sie hatten gezappt  
sie hatten gezappt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gezappt haben  
du wirst gezappt haben  
er,sie,es wird gezappt haben  
ihr werdet gezappt haben  
wir werden gezappt haben  
Sie werden gezappt haben  
sie werden gezappt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde zappen  
du würdest zappen  
er,sie,es würde zappen  
ihr würdet zappen  
wir würden zappen  
Sie würden zappen  
sie würden zappen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gezappt haben  
du würdest gezappt haben  
er,sie,es würde gezappt haben  
ihr würdet gezappt haben  
wir würden gezappt haben  
Sie würden gezappt haben  
sie würden gezappt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich zappte  
du zapptest   
er,sie,es zappte  
ihr zapptet   
wir zappten   
Sie zappten   
sie zappten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gezappt  
du hättest gezappt  
es,sie,er hätte gezappt  
ihr hättet gezappt  
wir hätten gezappt  
Sie hätten gezappt  
sie hätten gezappt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich zappe  
du zappest   
sie,es,er zappe  
ihr zappet   
wir zappen   
Sie zappen   
sie zappen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gezappt  
du habest gezappt  
es,er,sie habe gezappt  
ihr habet gezappt  
wir haben gezappt  
Sie haben gezappt  
sie haben gezappt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde zappen  
du werdest zappen  
er,sie,es werde zappen  
ihr werdet zappen  
wir werden zappen  
Sie werden zappen  
sie werden zappen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gezappt haben  
du werdest gezappt haben  
sie,er,es werde gezappt haben  
ihr werdet gezappt haben  
wir werden gezappt haben  
Sie werden gezappt haben  
sie werden gezappt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: