verschrecken

verschrecken
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
verschrecken  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
verschrecken wir  
verschrecken Sie  
verschreck  
verschreckt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich verschrecke  
du verschreckst  
er,sie,es verschreckt  
ihr verschreckt  
wir verschrecken  
Sie verschrecken  
sie verschrecken  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich verschreckte  
du verschrecktest   
er,sie,es verschreckte  
ihr verschrecktet   
wir verschreckten   
Sie verschreckten   
sie verschreckten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde verschrecken  
du wirst verschrecken  
er,sie,es wird verschrecken  
ihr werdet verschrecken  
wir werden verschrecken  
Sie werden verschrecken  
sie werden verschrecken  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe verschreckt  
du hast verschreckt  
er,sie,es hat verschreckt  
ihr habt verschreckt  
wir haben verschreckt  
Sie haben verschreckt  
sie haben verschreckt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte verschreckt  
du hattest verschreckt  
er,sie,es hatte verschreckt  
ihr hattet verschreckt  
wir hatten verschreckt  
Sie hatten verschreckt  
sie hatten verschreckt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde verschreckt haben  
du wirst verschreckt haben  
er,sie,es wird verschreckt haben  
ihr werdet verschreckt haben  
wir werden verschreckt haben  
Sie werden verschreckt haben  
sie werden verschreckt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde verschrecken  
du würdest verschrecken  
er,sie,es würde verschrecken  
ihr würdet verschrecken  
wir würden verschrecken  
Sie würden verschrecken  
sie würden verschrecken  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde verschreckt haben  
du würdest verschreckt haben  
er,sie,es würde verschreckt haben  
ihr würdet verschreckt haben  
wir würden verschreckt haben  
Sie würden verschreckt haben  
sie würden verschreckt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich verschreckte  
du verschrecktest   
er,sie,es verschreckte  
ihr verschrecktet   
wir verschreckten   
Sie verschreckten   
sie verschreckten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte verschreckt  
du hättest verschreckt  
es,sie,er hätte verschreckt  
ihr hättet verschreckt  
wir hätten verschreckt  
Sie hätten verschreckt  
sie hätten verschreckt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich verschrecke  
du verschreckest   
sie,es,er verschrecke  
ihr verschrecket   
wir verschrecken   
Sie verschrecken   
sie verschrecken   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe verschreckt  
du habest verschreckt  
es,er,sie habe verschreckt  
ihr habet verschreckt  
wir haben verschreckt  
Sie haben verschreckt  
sie haben verschreckt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde verschrecken  
du werdest verschrecken  
er,sie,es werde verschrecken  
ihr werdet verschrecken  
wir werden verschrecken  
Sie werden verschrecken  
sie werden verschrecken  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde verschreckt haben  
du werdest verschreckt haben  
sie,er,es werde verschreckt haben  
ihr werdet verschreckt haben  
wir werden verschreckt haben  
Sie werden verschreckt haben  
sie werden verschreckt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: