umrechnen

umrechnen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
umrechnen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
rechnen wir um  
rechnen Sie um  
rechne um  
rechnet ihr um  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich rechne um  
du rechnest um  
er,sie,es rechnet um  
ihr rechnet um  
wir rechnen um  
Sie rechnen um  
sie rechnen um  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich rechnete um  
du rechnetest um  
er,sie,es rechnete um  
ihr rechnetet um  
wir rechneten um  
Sie rechneten um  
sie rechneten um  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde umrechnen  
du wirst umrechnen  
er,sie,es wird umrechnen  
ihr werdet umrechnen  
wir werden umrechnen  
Sie werden umrechnen  
sie werden umrechnen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe umgerechnet  
du hast umgerechnet  
er,sie,es hat umgerechnet  
ihr habt umgerechnet  
wir haben umgerechnet  
Sie haben umgerechnet  
sie haben umgerechnet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte umgerechnet  
du hattest umgerechnet  
er,sie,es hatte umgerechnet  
ihr hattet umgerechnet  
wir hatten umgerechnet  
Sie hatten umgerechnet  
sie hatten umgerechnet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde umgerechnet haben  
du wirst umgerechnet haben  
er,sie,es wird umgerechnet haben  
ihr werdet umgerechnet haben  
wir werden umgerechnet haben  
Sie werden umgerechnet haben  
sie werden umgerechnet haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde umrechnen  
du würdest umrechnen  
er,sie,es würde umrechnen  
ihr würdet umrechnen  
wir würden umrechnen  
Sie würden umrechnen  
sie würden umrechnen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde umgerechnet haben  
du würdest umgerechnet haben  
er,sie,es würde umgerechnet haben  
ihr würdet umgerechnet haben  
wir würden umgerechnet haben  
Sie würden umgerechnet haben  
sie würden umgerechnet haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich rechnete um  
du rechnetest um  
er,sie,es rechnete um  
ihr rechnetet um  
wir rechneten um  
Sie rechneten um  
sie rechneten um  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte umgerechnet  
du hättest umgerechnet  
es,sie,er hätte umgerechnet  
ihr hättet umgerechnet  
wir hätten umgerechnet  
Sie hätten umgerechnet  
sie hätten umgerechnet  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich rechne um  
du rechnest um  
sie,es,er rechne um  
ihr rechnet um  
wir rechnen um  
Sie rechnen um  
sie rechnen um  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe umgerechnet  
du habest umgerechnet  
es,er,sie habe umgerechnet  
ihr habet umgerechnet  
wir haben umgerechnet  
Sie haben umgerechnet  
sie haben umgerechnet  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde umrechnen  
du werdest umrechnen  
er,sie,es werde umrechnen  
ihr werdet umrechnen  
wir werden umrechnen  
Sie werden umrechnen  
sie werden umrechnen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde umgerechnet haben  
du werdest umgerechnet haben  
sie,er,es werde umgerechnet haben  
ihr werdet umgerechnet haben  
wir werden umgerechnet haben  
Sie werden umgerechnet haben  
sie werden umgerechnet haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: