hemmen

hemmen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
hemmen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
hemmen wir  
hemmen Sie  
hemm  
hemmt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich hemme  
du hemmst  
er,sie,es hemmt  
ihr hemmt  
wir hemmen  
Sie hemmen  
sie hemmen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich hemmte  
du hemmtest   
er,sie,es hemmte  
ihr hemmtet   
wir hemmten   
Sie hemmten   
sie hemmten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde hemmen  
du wirst hemmen  
er,sie,es wird hemmen  
ihr werdet hemmen  
wir werden hemmen  
Sie werden hemmen  
sie werden hemmen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gehemmt  
du hast gehemmt  
er,sie,es hat gehemmt  
ihr habt gehemmt  
wir haben gehemmt  
Sie haben gehemmt  
sie haben gehemmt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gehemmt  
du hattest gehemmt  
er,sie,es hatte gehemmt  
ihr hattet gehemmt  
wir hatten gehemmt  
Sie hatten gehemmt  
sie hatten gehemmt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gehemmt haben  
du wirst gehemmt haben  
er,sie,es wird gehemmt haben  
ihr werdet gehemmt haben  
wir werden gehemmt haben  
Sie werden gehemmt haben  
sie werden gehemmt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde hemmen  
du würdest hemmen  
er,sie,es würde hemmen  
ihr würdet hemmen  
wir würden hemmen  
Sie würden hemmen  
sie würden hemmen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gehemmt haben  
du würdest gehemmt haben  
er,sie,es würde gehemmt haben  
ihr würdet gehemmt haben  
wir würden gehemmt haben  
Sie würden gehemmt haben  
sie würden gehemmt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich hemmte  
du hemmtest   
er,sie,es hemmte  
ihr hemmtet   
wir hemmten   
Sie hemmten   
sie hemmten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gehemmt  
du hättest gehemmt  
es,sie,er hätte gehemmt  
ihr hättet gehemmt  
wir hätten gehemmt  
Sie hätten gehemmt  
sie hätten gehemmt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich hemme  
du hemmest   
sie,es,er hemme  
ihr hemmet   
wir hemmen   
Sie hemmen   
sie hemmen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gehemmt  
du habest gehemmt  
es,er,sie habe gehemmt  
ihr habet gehemmt  
wir haben gehemmt  
Sie haben gehemmt  
sie haben gehemmt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde hemmen  
du werdest hemmen  
er,sie,es werde hemmen  
ihr werdet hemmen  
wir werden hemmen  
Sie werden hemmen  
sie werden hemmen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gehemmt haben  
du werdest gehemmt haben  
sie,er,es werde gehemmt haben  
ihr werdet gehemmt haben  
wir werden gehemmt haben  
Sie werden gehemmt haben  
sie werden gehemmt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: