ausreichen

ausreichen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
ausreichen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
reichen wir aus  
reichen Sie aus  
reich aus  
reicht ihr aus  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich reiche aus  
du reichst aus  
er,sie,es reicht aus  
ihr reicht aus  
wir reichen aus  
Sie reichen aus  
sie reichen aus  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich reichte aus  
du reichtest aus  
er,sie,es reichte aus  
ihr reichtet aus  
wir reichten aus  
Sie reichten aus  
sie reichten aus  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde ausreichen  
du wirst ausreichen  
er,sie,es wird ausreichen  
ihr werdet ausreichen  
wir werden ausreichen  
Sie werden ausreichen  
sie werden ausreichen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe ausgereicht  
du hast ausgereicht  
er,sie,es hat ausgereicht  
ihr habt ausgereicht  
wir haben ausgereicht  
Sie haben ausgereicht  
sie haben ausgereicht  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte ausgereicht  
du hattest ausgereicht  
er,sie,es hatte ausgereicht  
ihr hattet ausgereicht  
wir hatten ausgereicht  
Sie hatten ausgereicht  
sie hatten ausgereicht  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde ausgereicht haben  
du wirst ausgereicht haben  
er,sie,es wird ausgereicht haben  
ihr werdet ausgereicht haben  
wir werden ausgereicht haben  
Sie werden ausgereicht haben  
sie werden ausgereicht haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde ausreichen  
du würdest ausreichen  
er,sie,es würde ausreichen  
ihr würdet ausreichen  
wir würden ausreichen  
Sie würden ausreichen  
sie würden ausreichen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde ausgereicht haben  
du würdest ausgereicht haben  
er,sie,es würde ausgereicht haben  
ihr würdet ausgereicht haben  
wir würden ausgereicht haben  
Sie würden ausgereicht haben  
sie würden ausgereicht haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich reichte aus  
du reichtest aus  
er,sie,es reichte aus  
ihr reichtet aus  
wir reichten aus  
Sie reichten aus  
sie reichten aus  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte ausgereicht  
du hättest ausgereicht  
es,sie,er hätte ausgereicht  
ihr hättet ausgereicht  
wir hätten ausgereicht  
Sie hätten ausgereicht  
sie hätten ausgereicht  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich reiche aus  
du reichest aus  
sie,es,er reiche aus  
ihr reichet aus  
wir reichen aus  
Sie reichen aus  
sie reichen aus  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe ausgereicht  
du habest ausgereicht  
es,er,sie habe ausgereicht  
ihr habet ausgereicht  
wir haben ausgereicht  
Sie haben ausgereicht  
sie haben ausgereicht  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde ausreichen  
du werdest ausreichen  
er,sie,es werde ausreichen  
ihr werdet ausreichen  
wir werden ausreichen  
Sie werden ausreichen  
sie werden ausreichen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde ausgereicht haben  
du werdest ausgereicht haben  
sie,er,es werde ausgereicht haben  
ihr werdet ausgereicht haben  
wir werden ausgereicht haben  
Sie werden ausgereicht haben  
sie werden ausgereicht haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: