anreden

anreden
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
anreden  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
reden wir an  
reden Sie an  
red an  
redet ihr an  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich rede an  
du redest an  
er,sie,es redet an  
ihr redet an  
wir reden an  
Sie reden an  
sie reden an  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich redete an  
du redetest an  
er,sie,es redete an  
ihr redetet an  
wir redeten an  
Sie redeten an  
sie redeten an  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde anreden  
du wirst anreden  
er,sie,es wird anreden  
ihr werdet anreden  
wir werden anreden  
Sie werden anreden  
sie werden anreden  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe angeredet  
du hast angeredet  
er,sie,es hat angeredet  
ihr habt angeredet  
wir haben angeredet  
Sie haben angeredet  
sie haben angeredet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte angeredet  
du hattest angeredet  
er,sie,es hatte angeredet  
ihr hattet angeredet  
wir hatten angeredet  
Sie hatten angeredet  
sie hatten angeredet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde angeredet haben  
du wirst angeredet haben  
er,sie,es wird angeredet haben  
ihr werdet angeredet haben  
wir werden angeredet haben  
Sie werden angeredet haben  
sie werden angeredet haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde anreden  
du würdest anreden  
er,sie,es würde anreden  
ihr würdet anreden  
wir würden anreden  
Sie würden anreden  
sie würden anreden  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde angeredet haben  
du würdest angeredet haben  
er,sie,es würde angeredet haben  
ihr würdet angeredet haben  
wir würden angeredet haben  
Sie würden angeredet haben  
sie würden angeredet haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich redete an  
du redetest an  
er,sie,es redete an  
ihr redetet an  
wir redeten an  
Sie redeten an  
sie redeten an  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte angeredet  
du hättest angeredet  
es,sie,er hätte angeredet  
ihr hättet angeredet  
wir hätten angeredet  
Sie hätten angeredet  
sie hätten angeredet  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich rede an  
du redest an  
sie,es,er rede an  
ihr redet an  
wir reden an  
Sie reden an  
sie reden an  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe angeredet  
du habest angeredet  
es,er,sie habe angeredet  
ihr habet angeredet  
wir haben angeredet  
Sie haben angeredet  
sie haben angeredet  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde anreden  
du werdest anreden  
er,sie,es werde anreden  
ihr werdet anreden  
wir werden anreden  
Sie werden anreden  
sie werden anreden  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde angeredet haben  
du werdest angeredet haben  
sie,er,es werde angeredet haben  
ihr werdet angeredet haben  
wir werden angeredet haben  
Sie werden angeredet haben  
sie werden angeredet haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: